Существительные | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
разветвле́ние ср. | das Auseinandergehen мн.ч. нет | ||||||
расхожде́ние ср. | das Auseinandergehen мн.ч. нет | ||||||
диверге́нция ж. [ГЕОЛ.] | das Auseinandergehen мн.ч. нет |
Глаголы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
проща́тьсянсв (с кем-л.) прости́тьсясв (с кем-л.) попроща́тьсясв (с кем-л.) | auseinandergehen | ging auseinander, auseinandergegangen | | ||||||
распада́тьсянсв распа́стьсясв | auseinandergehen | ging auseinander, auseinandergegangen | | ||||||
расстава́тьсянсв (с кем-л.) расста́тьсясв (с кем-л.) | auseinandergehen | ging auseinander, auseinandergegangen | | ||||||
расходи́тьсянсв (во взгля́дах) (с кем-л.) разойти́сьсв (во взгля́дах) (с кем-л.) | auseinandergehen | ging auseinander, auseinandergegangen | | ||||||
различа́тьсянсв - о взгля́дах различи́тьсясв - о взгля́дах | auseinandergehen | ging auseinander, auseinandergegangen | | ||||||
расстра́иватьсянсв - не состоя́ться расстро́итьсясв - не состоя́ться | auseinandergehen | ging auseinander, auseinandergegangen | | ||||||
расходи́тьсянсв - в ра́зные сто́роны разойти́сьсв - в ра́зные сто́роны | auseinandergehen | ging auseinander, auseinandergegangen | | ||||||
расходи́тьсянсв (с кем-л.) - расстава́ться - о супру́гах разойти́сьсв (с кем-л.) - расста́ться - о супру́гах | auseinandergehen | ging auseinander, auseinandergegangen | | ||||||
полне́тьнсв пополне́тьсв | auseinandergehen | ging auseinander, auseinandergegangen | [разг.] | ||||||
расплыва́тьсянсв [разг.] - полне́ть расплы́тьсясв [разг.] - располне́ть | auseinandergehen | ging auseinander, auseinandergegangen | [разг.] | ||||||
разбреда́тьсянсв разбрести́сьсв | langsam auseinandergehen | ging auseinander, auseinandergegangen | - sich fortbewegen |
Примеры | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Сою́з распа́лся. | Das Bündnis ging auseinander. | ||||||
Стул разва́ливается. | Der Stuhl geht auseinander. | ||||||
Супру́ги развели́сь. | Die Eheleute sind auseinandergegangen. | ||||||
Супру́ги разошли́сь. | Die Eheleute sind auseinandergegangen. | ||||||
Мне́ния по да́нному вопро́су расхо́дятся. | Die Meinungen darüber gehen weit auseinander. | ||||||
По да́нному вопро́су существу́ют разли́чные мне́ния. | Die Meinungen darüber gehen weit auseinander. | ||||||
Шов разошёлся. | Die Naht ging auseinander. | ||||||
Шов распоро́лся. | Die Naht ging auseinander. | ||||||
Помо́лвка расстро́илась. | Die Verlobung ging auseinander. | ||||||
Собра́ние разошло́сь. | Die Versammlung ging auseinander. |
Реклама
Слова с близким контекстом | |
---|---|
zerrinnen, wegtreten, auseinanderfallen, auseinandertreten, auseinanderliegen, auseinanderfließen, auseinanderlaufen, trennen, weggehen, divergieren, Verästelung, differieren, auseinanderziehen, verfehlen, Auseinanderweichen, zerfallen, auseinanderkommen, ausstrahlen, Divergenz, abweichen |
Реклама
Близких по теме обсуждений в настоящий момент на форуме нет.