Существительные | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| це́рковь ж. | die Kirche мн.ч.: die Kirchen | ||||||
| храм м. - це́рковь | die Kirche мн.ч.: die Kirchen | ||||||
| ки́рха ж. (немецкий) [РЕЛ.] | die Kirche мн.ч.: die Kirchen - in Westeuropa | ||||||
| це́рква ж. региональное [РЕЛ.] | die Kirche мн.ч.: die Kirchen | ||||||
| придво́рная це́рковь ж. [РЕЛ.] | die Hofkirche | ||||||
| ри́мско-католи́ческая це́рковь ж. | die abendländische Kirche | ||||||
| англика́нская це́рковь ж. [РЕЛ.] | bischöfliche Kirche | ||||||
| англика́нская це́рковь ж. [РЕЛ.] | englische Kirche | ||||||
| реформа́тство ср. [РЕЛ.] | die reformierte Kirche | ||||||
| Русская правосла́вная це́рковь ж. [сокр.: РПЦ] [РЕЛ.] | die Russisch-Orthodoxe Kirche | ||||||
| воцерко́вленность ж. [РЕЛ.] | die Zugehörigkeit zur Kirche [Orthodoxie] | ||||||
| Га́рмиш-Партенки́рхен м. - райо́н в Германии | Garmisch-Partenkirchen - Landkreis in Deutschland | ||||||
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| вы́йтисв из церко́вной общи́ны | aus der Kirche austreten | ||||||
| порва́тьсв с це́рковью | aus der Kirche austreten | ||||||
| англика́нская це́рковь [РЕЛ.] | die anglikanische Kirche | ||||||
Примеры | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Э́то несомне́нно. | Das ist so sicher wie das Amen in der Kirche. [разг.] | ||||||
| От э́того никуда́ не де́нешься. [разг.] | Das ist so sicher wie das Amen in der Kirche. [разг.] | ||||||
| Э́то уж как пить дать. [разг.] | Das ist so sicher wie das Amen in der Kirche. [разг.] | ||||||
| Э́то наверняка́ произойдёт. | Das ist so sicher wie das Amen in der Kirche. [разг.] | ||||||
| Э́то непреме́нно бу́дет. | Das ist so sicher wie das Amen in der Kirche. [разг.] | ||||||
| Э́то непреме́нно произойдёт. | Das ist so sicher wie das Amen in der Kirche. [разг.] | ||||||
| Э́то обяза́тельно произойдёт. | Das ist so sicher wie das Amen in der Kirche. [разг.] | ||||||
| От э́того никуда́ не де́нешься. [разг.] | Das kommt so sicher wie das Amen in der Kirche. [разг.] | ||||||
| Э́то уж как пить дать. [разг.] | Das kommt so sicher wie das Amen in der Kirche. [разг.] | ||||||
Реклама
Реклама
Темы форума, содержащие искомое слово | ||
|---|---|---|
| Fastenzeit in der russisch orthodoxen Kirche | Последнее обновление 25 март 13, 15:19 | |
| Meine Nachbarin gehört der russisch orthodoxen Kirche an und an gerade die Fastenzeit begonn… | 1 Ответы | |
| Э́то непреме́нно бу́дет. - Das ist so sicher, wie das Amen in der Kirche. [ugs.] | Последнее обновление 08 янв. 20, 22:56 | |
| https://de.wiktionary.org/wiki/so_sicher_wie_das_Amen_in_der_Kircheso sicher wie das Amen in… | 2 Ответы | |






