Прилагательные / Наречия | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| боле́зненный прил. | leidend | ||||||
| больно́й прил. | leidend | ||||||
| страда́ющий прил. | leidend | ||||||
| стра́ждущий прил. [поэт.] | leidend | ||||||
Основные формы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| leidend | |||||||
| leiden (Глагол) | |||||||
Глаголы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| боле́тьнсв (чем-л.) | (an etw.Dat.) leiden | litt, gelitten | | ||||||
| страда́тьнсв (от чего́-л.) | (unter etw.Dat.) leiden | litt, gelitten | | ||||||
| терпе́тьнсв (кого́-л./что-л.) вы́терпетьсв (кого́-л./что-л.) | (jmdn./etw.Akk.) leiden | litt, gelitten | | ||||||
| страда́тьнсв (чем-л.) - како́й-л. боле́знью | (an etw.Dat.) leiden | litt, gelitten | | ||||||
| му́читьсянсв (от чего́-л.) - страда́ть заму́читьсясв (от чего́-л.) - страда́ть изму́читьсясв (от чего́-л.) - страда́ть | (unter etw.Dat.) leiden | litt, gelitten | | ||||||
| претерпева́тьнсв (что-л.) претерпе́тьсв (что-л.) | (an etw.Dat.) leiden | litt, gelitten | | ||||||
| страда́тьнсв (от, и́з-за кого́-л./чего́-л., всле́дствие чего́-л.) пострада́тьсв (от, и́з-за кого́-л./чего́-л., всле́дствие чего́-л.) | (unter jmdm./etw.Dat., durch jmdn./etw.Akk.) leiden | litt, gelitten | | ||||||
| му́чатьсянсв заму́чатьсясв изму́чатьсясв | leiden | litt, gelitten | | ||||||
| заму́чиватьсянсв (от чего́-л.) - страда́ть му́читьсянсв (от чего́-л.) - страда́ть заму́читьсясв (от чего́-л.) - страда́ть | (unter etw.Dat.) leiden | litt, gelitten | | ||||||
| изму́чиватьсянсв (от чего́-л.) - страда́ть му́читьсянсв (от чего́-л.) - страда́ть изму́читьсясв (от чего́-л.) - страда́ть | (unter etw.Dat.) leiden | litt, gelitten | | ||||||
| переноси́тьнсв (что-л.) - претерпева́ть перенести́св (что-л.) - претерпе́ть | (etw.Akk.) leiden | litt, gelitten | | ||||||
| переноси́тьнсв (кого́-л./что-л.) - терпе́ть перенести́св (кого́-л./что-л.) - вы́терпеть | (jmdn./etw.Akk.) leiden | litt, gelitten | | ||||||
| пострада́тьсв [разг.] - страда́ть како́е-то вре́мя | leiden | litt, gelitten | - eine Zeitlang | ||||||
| люби́тьнсв (кого́-л./что-л.) | (jmdn./etw.Akk.) (gut) leiden können | konnte, gekonnt | | ||||||
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| симпати́ческая офтальми́я [МЕД.] | mitleidende Augenentzündung | ||||||
| страда́тьнсв бессо́нницей | an Schlaflosigkeit leiden | ||||||
| го́ре мы́катьнсв [разг.] | Not leiden | ||||||
Примеры | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Я его́ не выношу́. | Ich kann ihn nicht leiden. | ||||||
| Я его́ терпе́ть не могу́. | Ich kann ihn nicht leiden. | ||||||
| Он бо́лен пода́грой. | Er leidet an Gicht. | ||||||
| Он бо́лен ра́ком. | Er leidet an Krebs. | ||||||
| У него́ рак. | Er leidet an Krebs. | ||||||
| Его́ ука́чивает. | Er leidet an Seekrankheit. | ||||||
| Он страда́л от э́того. | Er litt darunter. | ||||||
| От э́того де́ло не пострада́ет. | Dadurch leidet die Sache keinen Abtrag. | ||||||
Реклама
Реклама
Близких по теме обсуждений в настоящий момент на форуме нет.






