Существительные | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| вход м. - ме́сто | der Eingang мн.ч.: die Eingänge | ||||||
| вход м. - де́йствие; до́ступ | der Eintritt мн.ч.: die Eintritte | ||||||
| вход м. | der Einlass мн.ч. | ||||||
| вход м. | das Eintreten мн.ч. нет | ||||||
| вход м. | das Entree мн.ч.: die Entrees французский | ||||||
| вход м. | der Zugang мн.ч.: die Zugänge | ||||||
| вход м. - де́йствие; до́ступ | der Zutritt мн.ч.: die Zutritte | ||||||
| вход м. - пассажи́ров в авто́бусе, трамва́е | der Einstieg мн.ч.: die Einstiege | ||||||
| вход м. - со ступе́нями | der Aufgang мн.ч.: die Aufgänge | ||||||
| вход м. [ТЕХ.] | die Ansaugöffnung мн.ч.: die Ansaugöffnungen | ||||||
| вход м. - напр., о пото́ке [ТЕХ.] | der Anlauf мн.ч.: die Anläufe | ||||||
| вход (сигна́ла) вы́бора м. | der Auswahleingang мн.ч.: die Auswahleingänge | ||||||
| вход в дом м. | der Hauseingang мн.ч.: die Hauseingänge | ||||||
| вход в метро́ м. | der U-Bahn-Eingang мн.ч.: die U-Bahn-Eingänge | ||||||
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| при вхо́де | am Eingang | ||||||
| у вхо́да | am Eingang | ||||||
| у вхо́да | beim Eingang | ||||||
| у вхо́да | neben dem Eingang | ||||||
| беспла́тный вход | freier Eintritt | ||||||
| а́дрес вхо́да в спи́сок [ИНФ.] | Adresse des Listeneingangs | ||||||
Примеры | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Вход свобо́дный. | Der Eintritt ist frei. | ||||||
| Вхо́да нет! | Kein Zutritt! | ||||||
| Не заде́рживайтесь у вхо́да! | Gehen Sie bitte durch! | ||||||
Реклама
Слова с близким контекстом | |
|---|---|
| вступле́ние, до́ступ, прито́к | |
Реклама
Темы форума, содержащие искомое слово | ||
|---|---|---|
| Textilfreier Bereich | Последнее обновление 26 март 22, 17:29 | |
| Soll für ein Schwimmbad sein. In diesem ist ein "Textilfreier Bereich" Hoffe, dies weis jem… | 9 Ответы | |






