Глаголы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| натя́гиватьнсв (что-л.) - пружи́ну, струну́ натяну́тьсв (что-л.) - пружи́ну, струну́ | (etw.Akk.) aufziehen | zog auf, aufgezogen | | ||||||
| натя́гиватьнсв (что-л.) натяну́тьсв (что-л.) | (etw.Akk.) anspannen | spannte an, angespannt | | ||||||
| натя́гиватьнсв (что-л.) натяну́тьсв (что-л.) | (etw.Akk.) anziehen | zog an, angezogen | | ||||||
| натя́гиватьнсв (что-л.) натяну́тьсв (что-л.) | (etw.Akk.) aufspannen | spannte auf, aufgespannt | | ||||||
| натя́гиватьнсв (что-л.) натяну́тьсв (что-л.) | (etw.Akk.) ausspannen | spannte aus, ausgespannt | | ||||||
| натя́гиватьнсв (что-л.) натяну́тьсв (что-л.) | (etw.Akk.) spannen | spannte, gespannt | | ||||||
| натя́гиватьнсв (что-л.) натяну́тьсв (что-л.) | (etw.Akk.) straff ziehen | zog, gezogen | | ||||||
| натя́гиватьнсв (что-л.) натяну́тьсв (что-л.) | (etw.Akk.) streifen | streifte, gestreift | | ||||||
| натя́гиватьнсв (что-л.) натяну́тьсв (что-л.) | (etw.Akk.) verspannen | verspannte, verspannt | | ||||||
| натя́гиватьнсв (что-л.) натяну́тьсв (что-л.) | etw.Akk. straffen | straffte, gestrafft | | ||||||
| натя́гиватьнсв (что-л.) - с трудо́м - о́бувь, оде́жду натяну́тьсв (что-л.) - с трудо́м - о́бувь, оде́жду | (etw.Akk.) anbringen | brachte an, angebracht | | ||||||
| натя́гиватьнсв на себя́ (что-л.) - оде́жду натяну́тьсв на себя́ (что-л.) - оде́жду | (in etw.Akk.) schlüpfen | schlüpfte, geschlüpft | | ||||||
| натя́гиватьнсв (что-л.) [МОР.] натяну́тьсв (что-л.) [МОР.] | (etw.Akk.) anholen | holte an, angeholt | | ||||||
| натя́гиватьнсв (что-л.) - трос [ТЕХ.] натяну́тьсв (что-л.) - трос [ТЕХ.] | (etw.Akk.) abspannen | spannte ab, abgespannt | | ||||||
Существительные | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| натя́нутые отноше́ния мн.ч. [перен.] | die Spannung мн.ч.: die Spannungen [перен.] | ||||||
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| натяну́тьсв лук | einen Bogen anspannen | ||||||
| натяну́тьсв пово́дья также [перен.] | die Zügel (straffer) anziehen также [перен.] | ||||||
| натяну́тьсв вышива́нье на пя́льцы | eine Stickerei aufziehen | ||||||
Примеры | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Ника́к не натяну́ сапоги́. | Ich kann die Stiefel nicht anbekommen. | ||||||
| Я ника́к не натяну́ сапоги́. [разг.] | Ich kriege die Stiefel nicht an. [разг.] | ||||||
Реклама
Слова с близким контекстом | |
|---|---|
| напря́чь, натя́гивать, наде́ть, подтя́гивать, надева́ть, подтяну́ть, разжима́ть, разжа́ть, зажа́ть, напряга́ть, растяну́ть, зажима́ть, растя́гивать | |
Реклама
Близких по теме обсуждений в настоящий момент на форуме нет.






