Глаголы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
опуска́тьнсв (что-л.) опусти́тьсв (что-л.) | (etw.Akk.) senken | senkte, gesenkt | | ||||||
опуска́тьнсв (кого́-л./что-л.) - ста́вить, класть опусти́тьсв (кого́-л./что-л.) - поста́вить, положи́ть | (jmdn./etw.Akk.) herunterlassen | ließ herunter, heruntergelassen | | ||||||
опуска́тьнсв (что-л.) - пропуска́ть опусти́тьсв (что-л.) - пропусти́ть | (etw.Akk.) auslassen | ließ aus, ausgelassen | | ||||||
опуска́тьнсв (что-л.) - пропуска́ть опусти́тьсв (что-л.) - пропусти́ть | (etw.Akk.) weglassen | ließ weg, weggelassen | | ||||||
опуска́тьнсв (кого́-л./что-л.) опусти́тьсв (кого́-л./что-л.) | jmdn./etw.Akk. herunterziehen | zog herunter, heruntergezogen | | ||||||
опусти́тьсв (кого́-л./что-л.) | jmdn./etw.Akk. herunterbekommen | bekam herunter, herunterbekommen | | ||||||
опуска́тьнсв (кого́-л./что-л.) - класть опусти́тьсв (кого́-л./что-л.) - положи́ть | (jmdn./etw.Akk.) legen | legte, gelegt | | ||||||
опуска́тьнсв (кого́-л./что-л.) - класть опусти́тьсв (кого́-л./что-л.) - положи́ть | (jmdn./etw.Akk.) stellen | stellte, gestellt | | ||||||
опуска́тьнсв (что-л. во что-л.) - напр., письмо́ в я́щик опусти́тьсв (что-л. во что-л.) - напр., письмо́ в я́щик | (etw.Akk. in etw.Akk.) einstecken | steckte ein, eingesteckt | | ||||||
опуска́тьнсв (что-л. во что-л.) - письмо́, моне́ту и т. п. опусти́тьсв (что-л. во что-л.) - письмо́, моне́ту и т. п. | (etw.Akk. in etw.Akk.) einwerfen | warf ein, eingeworfen | | ||||||
опуска́тьнсв (что-л. на что-л.) - на зе́млю и т. п. опусти́тьсв (что-л. на что-л.) - на зе́млю и т. п. | (etw.Akk.) niedersetzen | setzte nieder, niedergesetzt | | ||||||
опуска́тьнсв (что-л.) - глаза́ опусти́тьсв (что-л.) - глаза́ | (etw.Akk.) niederschlagen | schlug nieder, niedergeschlagen | | ||||||
опуска́тьнсв (что-л.) - напр., звук в сло́ве опусти́тьсв (что-л.) - напр., звук в сло́ве | (etw.Akk.) ausstoßen | stieß aus, ausgestoßen | | ||||||
опуска́тьнсв (что-л.) - напр., подвесну́ю по́лку; поля́ шля́пы опусти́тьсв (что-л.) - напр., подвесну́ю по́лку; поля́ шля́пы | (etw.Akk.) abklappen | klappte ab, abgeklappt | |
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
опусти́тьсв глаза́ | den Blick senken | ||||||
опусти́тьсв глаза́ | die Augen niederschlagen | ||||||
опусти́тьсв глаза́ | die Augen senken | ||||||
опусти́тьсв ру́ки [перен.] | die Arme hängen lassen | ||||||
опусти́тьсв ру́ки [перен.] | den Mut sinken lassen | ||||||
опусти́тьсв ру́ки [перен.] | den Mut verlieren | ||||||
опусти́тьсв перпендикуля́р [МАТ.] | eine Senkrechte fällen | ||||||
опусти́тьсв ружьё - по́сле прице́ливания | das Gewehr absetzen [охота] | ||||||
опусти́тьсв но́шу на зе́млю | die Last ablegen | ||||||
с опу́щенными глаза́ми | mit gesenkten Augen | ||||||
с опу́щенными глаза́ми | mit niedergeschlagenen Augen | ||||||
с опу́щенным взо́ром [выс.] | mit gesenkten Augen | ||||||
с опу́щенным взо́ром [выс.] | mit niedergeschlagenen Augen |
Реклама
Слова со сходным написанием | |
---|---|
впусти́ть, допусти́ть, опусте́ть, отпусти́ть, попусти́ть, пусти́ть, спусти́ть, упусти́ть |
Реклама
Близких по теме обсуждений в настоящий момент на форуме нет.