Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| folks [ugs.] Pl. | die Leute Pl., kein Sg. | ||||||
| one's folks [ugs.] | jmds. Verwandtschaft | ||||||
| folk | die Leute Pl., kein Sg. | ||||||
| folk | das Volk Pl.: die Völker | ||||||
| folk [MUS.] | der Folk kein Pl. | ||||||
| the old folks | die Alten | ||||||
| the old folks | die Ollen [ugs.] | ||||||
| folk museum | das Volkskundemuseum Pl.: die Volkskundemuseen | ||||||
| folk singer | der Folksänger Pl.: die Folksänger | ||||||
| folk song | das Volkslied Pl.: die Volkslieder | ||||||
| folk wisdom | die Bauernweisheit Pl. | ||||||
| folk play | das Volksstück Pl.: die Volksstücke | ||||||
| folk tale (auch: folktale, folk-tale) | die Volkserzählung Pl.: die Volkserzählungen | ||||||
| folk tale (auch: folktale, folk-tale) | die Volkssage Pl.: die Volkssagen | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to wrong so. | wronged, wronged | | jmdn. ungerecht behandeln | behandelte, behandelt | | ||||||
| to wrong so. | wronged, wronged | | jmdm. unrecht (auch: Unrecht) tun | tat, getan | | ||||||
| to be wrong | sichAkk. irren | irrte, geirrt | | ||||||
| to be wrong | unrecht (auch: Unrecht) haben | hatte, gehabt | | ||||||
| to be wrong (about so. (oder: sth.)) | was, been | | sichAkk. (in jmdm./etw.) täuschen | täuschte, getäuscht | | ||||||
| to go wrong | missraten | missriet, missraten | | ||||||
| to go wrong | schiefgehen | ging schief, schiefgegangen | | ||||||
| to go wrong | schieflaufen | lief schief, schiefgelaufen | | ||||||
| to do wrong | sichDat. etwas zuschulden (auch: zu Schulden) kommen lassen | ||||||
| to prove so. wrong | jmdn. widerlegen | widerlegte, widerlegt | | ||||||
| to prove so. wrong | jmdm. beweisen, dass er (oder: sie) unrecht (auch: Unrecht) hat | ||||||
| to mark sth. wrong | etw.Akk. als Fehler anstreichen | strich an, angestrichen | | ||||||
| to do sth. wrong | etw.Akk. verkehrt machen | machte, gemacht | | ||||||
| to answer sth. wrong | etw.Akk. falsch beantworten | beantwortete, beantwortet | | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| wrong-headed Adj. | verquer - z. B. Vorstellungen, Ansichten | ||||||
| wrong-headed Adj. | starrköpfig | ||||||
| wrong-headed Adj. | querköpfig | ||||||
| flat wrong | schlichtweg falsch | ||||||
| plain wrong | schlichtweg falsch | ||||||
| folk-etymological Adj. | volksetymologisch | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| a type of Bavarian folk dance performed by male dancers | der Schuhplattler Pl.: die Schuhplattler | ||||||
| folk dance with two time signatures, esp. popular in Bavaria [MUS.] | der Zwiefache (ein Zwiefacher) Pl.: die Zwiefachen | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Different strokes for different folks. (Amer.) | Andere Länder, andere Sitten. | ||||||
| Different strokes for different folks. (Amer.) | Jedem das Seine. | ||||||
| Different strokes for different folks. (Amer.) | Jedem Tierchen sein Pläsierchen. | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Everything went wrong. Infinitiv: go wrong | Alles ging schief. Infinitiv: schiefgehen | ||||||
| Everything went wrong. Infinitiv: go wrong | Alles ist schief gegangen. Infinitiv: schiefgehen | ||||||
| What is wrong with you? | Was ist los mit dir? | ||||||
Weitere Aktionen

LEO ohne Werbung
Nutzen Sie LEOs Webseiten ohne Werbung mit LEO Pur – oder unterstützen Sie unsere Arbeit mit einer Spende. Danke!






