Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Internet [COMP.] | das Internet kein Pl. | ||||||
| dating | die Zeitbestimmung Pl.: die Zeitbestimmungen | ||||||
| dating | das Datieren kein Pl. | ||||||
| the internet of everything (auch: Internet of Everything) | Internet der Dinge | ||||||
| dating [TECH.] | die Altersbestimmung Pl.: die Altersbestimmungen | ||||||
| dating [TECH.] | die Datierung Pl.: die Datierungen | ||||||
| the Net [COMP.] | das Internet kein Pl. | ||||||
| the Internet [COMP.] | das Internet kein Pl. | ||||||
| internet of everything [COMP.] | Internet der Dinge | ||||||
| digerati plural noun [COMP.] | die Internetexperten | ||||||
| digital economy [KOMM.] | die Internetwirtschaft | ||||||
| to-date [FINAN.] | das Bis-Datum Pl.: die Bis-Daten [Rechnungswesen] | ||||||
| dating app | die Dating-App auch: Datingapp Pl.: die Dating-Apps, die Datingapps | ||||||
| dating agency hauptsächlich (Brit.) | die Partnervermittlung Pl.: die Partnervermittlungen - Agentur | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| dating | |||||||
| date (Verb) | |||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to date | bisher Adv. | ||||||
| to date | bislang Adv. | ||||||
| to date | bis heute | ||||||
| to date | bis jetzt | ||||||
| at the date | zu dem vereinbarten Termin | ||||||
| from the date | von dem Tag an | ||||||
| up-to-date Adj. | aktuell | ||||||
| up-to-date Adj. | auf dem neuesten (auch: neusten) Stand | ||||||
| up-to-date Adj. | modern | ||||||
| up-to-date Adj. | auf dem Laufenden | ||||||
| up-to-date Adj. | zeitgerecht | ||||||
| up-to-date Adj. | fortschrittlich | ||||||
| up-to-date Adj. | topaktuell | ||||||
| up-to-date Adj. | zeitaktuell | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| via the Internet | übers Internet | ||||||
| on the Internet [COMP.] | im Internet | ||||||
| to be up to date | auf dem Laufenden sein | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| via the Internet | über das Internet | ||||||
| Dating over 50 can be fun. | Partnersuche über 50 kann Spaß machen. | ||||||
| date of joining the company | das Eintrittsdatum in die Firma | ||||||
| date of the stockholders' meeting | Termin der Aktionärsversammlung | ||||||
| delivery on a specific date | Anlieferung an einem bestimmten Tag | ||||||
| Can you recommend a tool for finding a meeting date that works for everyone? | Können Sie ein Tool zur Terminfindung empfehlen? | ||||||
| up to five years out of date | bis fünf Jahre abgelaufen | ||||||
| will become due at a later date | werden später fällig | ||||||
| date of joining the company | der Tag des Eintritts in die Firma | ||||||
| on or before the expiry date | am oder vor dem Verfalldatum | ||||||
| earlier than the stipulated date | schon vor der festgesetzten Zeit | ||||||
| not later than the maturity date | nicht später als am Fälligkeitstag | ||||||
Werbung
Grammatik |
|---|
| Sonstige Anwendungsfälle für den Punkt Wie im Deutschen wird der Punkt bei den Initialen eines Personennamens verwendet. |
| Zweifelsfälle In einigen Bereichen herrscht keine Einigkeit darüber, ob groß- oder kleingeschrieben werden soll:Markennamen, Internet undWeb sowie dieGroßschreibung zur Betonung. |
| Doppel- und Mehrfachformen mit 'und' Wenn zwei Nomen in engen Zusammenhang gebracht und mit und verbunden werden, kann der bestimmte Artikel wegfallen. |
| Grundregel Der mit als oder wie in den Satz eingebundene Satzteil steht im gleichen Kasus wie das Wort, auf das er sich bezieht. |
Werbung







