Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| pull | |||||||
| pullen (Verb) | |||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| pull | der Zug Pl.: die Züge | ||||||
| pull | die Abschlaglänge Pl.: die Abschlaglängen | ||||||
| pull | das Reißen kein Pl. | ||||||
| pull | die Sogwirkung Pl.: die Sogwirkungen | ||||||
| pull | das Ziehen kein Pl. | ||||||
| pull | der Einfluss Pl.: die Einflüsse | ||||||
| pull | der Zugriff Pl.: die Zugriffe | ||||||
| pull auch [fig.] | die Anziehungskraft Pl.: die Anziehungskräfte | ||||||
| thousands of | Tausende (auch: tausende) von +Dat. | ||||||
| pull [AVIAT.] | der Sog Pl.: die Soge | ||||||
| pull [TECH.] | der Abschlag Pl.: die Abschläge | ||||||
| pull [TECH.] | die Abschlagtiefe Pl.: die Abschlagtiefen | ||||||
| pull [TECH.] | der Kerngewinn Pl.: die Kerngewinne | ||||||
| pull [SPORT] | der Zug Pl.: die Züge [Bergsport] | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| pull-out Adj. | ausziehbar | ||||||
| rim-pull Adj. [AUTOM.] | kraftschlüssig | ||||||
| a thousand times | tausendmal Adv. | ||||||
| thousand years old | tausendjährig | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| thousands and thousands of | abertausend num. | ||||||
| one thousand num. | tausend | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Pull yourself together! | Reiß dich zusammen! | ||||||
| Pull yourself together! | Streng dich mal an! | ||||||
| Pull yourself together! | Nimm dich zusammen! | ||||||
| Pull yourself together! | Reißen Sie sichAkk. zusammen! | ||||||
| Pull yourself together! | Strengen Sie sichAkk. mal an! | ||||||
| to pull a boner [ugs.] [fig.] | einen Bock schießen [fig.] [ugs.] | ||||||
| to pull a boner [ugs.] [fig.] | sichDat. einen groben Schnitzer leisten [fig.] | ||||||
| to pull one's punches [fig.] | sichAkk. zurückhalten | hielt zurück, zurückgehalten | | ||||||
| to pull so.'s chain (Amer.) [ugs.] | jmdn. auf den Arm nehmen [ugs.] | ||||||
| to pull so.'s chain (Amer.) [ugs.] | jmdn. veräppeln | veräppelte, veräppelt | [ugs.] | ||||||
| to pull so.'s leg [fig.] | jmdn. auf den Arm nehmen [fig.] | ||||||
| to pull so.'s leg [fig.] | jmdn. veräppeln | veräppelte, veräppelt | [ugs.] | ||||||
| to pull so.'s leg [fig.] | jmdn. auf die Schippe nehmen [fig.] | ||||||
| to pull so.'s leg [fig.] | jmdn. aufziehen | zog auf, aufgezogen | | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Pull up a stool. | Schnapp dir einen Barhocker. | ||||||
| The house that we lived in for 17 years has been pulled down. | Das Haus, in dem wir 17 Jahre lang gelebt haben, wurde jetzt abgerissen. | ||||||
| The house which we lived in for 17 years has been pulled down. | Das Haus, in dem wir 17 Jahre lang gelebt haben, wurde jetzt abgerissen. | ||||||
| the runner pulled away from the others | der Läufer setzte sichAkk. ab | ||||||
| many thousand years | viele tausend Jahre | ||||||
| cost per thousand | Preis je tausend Stück | ||||||
Werbung
Grammatik |
|---|
| 'Several', 'dozens / hundreds / … of', 'a couple of', 'a number of' und 'the majority of' Außer bei several (= mehrere)ist bei Ausdrücken, die eine unbestimmte Menge im Englischen wiedergeben, der Gebrauch von of Pflicht. |
| „s“-Genitiv und „of“-Genitiv Der s-Genitiv ist bei manchen Dingen neben dem of-Genitiv möglich. |
Werbung






