Sustantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| colibrí de Juan Fernández [ZOOL.] | der Juan-Fernandez-Kolibri también: Juan-Fernández-Kolibri pl. cient.: Sephanoides fernandensis [Ornitología] | ||||||
| lobo fino de Juan Fernández [ZOOL.] | der Juan-Fernández-Seebär también: Juan-Fernandez-Seebär cient.: Arctocephalus philippii | ||||||
| juan feo [ZOOL.] | der Rotkehl-Faulvogel también: Rotkehlfaulvogel cient.: Nonnula rubecula [Ornitología] | ||||||
| picaflor de Juan Fernández [ZOOL.] | der Juan-Fernandez-Kolibri también: Juan Fernandezkolibri, Juan-Fernández-Kolibri pl. cient.: Sephanoides fernandensis [Ornitología] | ||||||
| picaflor rojo de Juan Fernández [ZOOL.] | der Juan-Fernandez-Kolibri también: Juan Fernandezkolibri, Juan-Fernández-Kolibri pl. cient.: Sephanoides fernandensis [Ornitología] | ||||||
| el donjuán también: don juan | der Don Juan - Frauenheld | ||||||
| el donjuán también: don juan | der Womanizer pl.: die Womanizer - Frauenheld | ||||||
| San Juan [REL.] | Johannes der Täufer | ||||||
| el don juan [ZOOL.] | die Carolinanachtschwalbe también: Carolina-Nachtschwalbe pl. cient.: Antrostomus carolinensis, Caprimulgus carolinensis [Ornitología] | ||||||
| Juan el Bautista [REL.] | Johannes der Täufer | ||||||
| día de san Juan | der Johannistag pl.: die Johannistage | ||||||
| hoguera de San Juan | das Johannisfeuer pl. | ||||||
| noche de San Juan | die Johannisnacht pl.: die Johannisnächte | ||||||
| don juan grande [ZOOL.] | der Jamaikatagschläfer pl. cient.: Nyctibius jamaicensis [Ornitología] | ||||||
Ejemplos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ¿Y Juan, qué tal? | Und Juan, wie geht es dir? | ||||||
| Juan y Toni son muy diferentes. | Juan und Toni sind sehr verschieden. | ||||||
| Juan es una mala persona. | Juan ist ein schlechter Mensch. | ||||||
| Juan es un friolero. | Juan ist eine Frostbeule. | ||||||
| Juan es una persona muy rencorosa. | Juan ist eine sehr nachtragende Person. | ||||||
| Juan cazó el último ejemplar del libro. [fig.] | Juan ergatterte das letzte Exemplar des Buches. | ||||||
| Me tiré dos horas esperando a Juan. | Ich habe zwei Stunden damit verbracht auf Juan zu warten. | ||||||
Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| hasta que San Juan agache el dedo [fig.] | bis zum Sankt-Nimmerleins-Tag [fig.] | ||||||
| hasta que San Juan baje el dedo [fig.] | bis zum Sankt-Nimmerleins-Tag [fig.] | ||||||
Publicidad
Palabras de escritura similar | |
|---|---|
| cuán, Jaén, jaña, jaño, juma, jupa, Jura, jura, Ruan, Rúan, ruan, ruán, Ulan | Jaén, janz, jung, Jung, Juni, Junk, Jura, Ulan, Uran |
Publicidad






