Sustantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el escudero - paje, sirviente | der Knappe pl.: die Knappen | ||||||
| el minero [CONSTR.] | der Knappe pl.: die Knappen [Minería] - Bergarbeiter mit abgeschlossener Ausbildung | ||||||
| bien escaso [ECON.][FINAN.] | knappes Gut | ||||||
La | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Knappe | |||||||
| knapp (Adjetivo | |||||||
Adjetivos / Adverbios | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| escaso, escasa adj. | knapp | ||||||
| escueto, escueta adj. | knapp | ||||||
| por poco | knapp | ||||||
| justo, justa adj. | knapp | ||||||
| poco, poca adj. | knapp | ||||||
| corto, corta adj. | knapp | ||||||
| por onzas | knapp | ||||||
| exiguo, exigua adj. | knapp | ||||||
| limitado, limitada adj. | knapp | ||||||
| parco, parca adj. | knapp | ||||||
| flaco, flaca adj. - escaso | knapp | ||||||
| por un tilín [col.] (Lat. Am.: Cuba) - casi | nur sehr knapp | ||||||
| en el descuento - casi | ganz knapp | ||||||
| por los pelos - casi | ganz knapp | ||||||
Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| andar escaso | knapp sein | war, gewesen | | ||||||
| racionar algo | etw.acus. knapp halten | hielt, gehalten | | ||||||
| ser habas contadas [col.] [fig.] - ser escaso | knapp sein | war, gewesen | | ||||||
Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| conseguir algo por los pelos [fig.] | etw.acus. knapp schaffen | ||||||
| Rozar el palo no es gol. | Knapp daneben ist auch vorbei. | ||||||
| librarse de una buena [fig.] | mit knapper Not davonkommen [fig.] | ||||||
Publicidad
Otras palabras del entorno de la búsqueda | |
|---|---|
| Grubenarbeiter, Minenarbeiter, Bergarbeiter, Bergmann, Schildträger, Schildknappe, Grubenarbeiterin, Bergbaubeschäftigte | |
Publicidad
Actualmente no hay ninguna discusión sobre tu término de búsqueda en nuestros foros






