Adjetivos / Adverbios | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| escaso, escasa adj. | knapp | ||||||
| escueto, escueta adj. | knapp | ||||||
| por poco | knapp | ||||||
| apenas adv. | knapp | ||||||
| justo, justa adj. | knapp | ||||||
| poco, poca adj. | knapp | ||||||
| corto, corta adj. | knapp | ||||||
| por onzas | knapp | ||||||
| exiguo, exigua adj. | knapp | ||||||
| limitado, limitada adj. | knapp | ||||||
| parco, parca adj. | knapp | ||||||
| flaco, flaca adj. - escaso | knapp | ||||||
| a un tilín de algo [col.] (Lat. Am.: Cuba) | knapp vor etw.dat. | ||||||
| por un tilín [col.] (Lat. Am.: Cuba) - casi | nur sehr knapp | ||||||
Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| andar escaso | knapp sein | war, gewesen | | ||||||
| enrarecerse | knapp werden | wurde, geworden/worden | | ||||||
| escasear | knapp werden | wurde, geworden/worden | | ||||||
| racionar algo | etw.acus. knapp halten | hielt, gehalten | | ||||||
| ser habas contadas [col.] [fig.] - ser escaso | knapp sein | war, gewesen | | ||||||
| andar justo de dinero | knapp bei Kasse sein | war, gewesen | | ||||||
| no llegar a fin de mes | knapp bei Kasse sein | war, gewesen | | ||||||
| ir justo de pasta [col.] | knapp bei Kasse sein | war, gewesen | | ||||||
| andar corto de dinero [col.] | knapp bei Kasse sein | war, gewesen | | ||||||
| andar mal de dinero [col.] | knapp bei Kasse sein | war, gewesen | | ||||||
| ir corto de fondos [col.] | knapp bei Kasse sein | war, gewesen | | ||||||
| ser habas contadas [col.] [fig.] - ser escaso | knapp bemessen sein | ||||||
| salvarse de algo (o: alguien) | jmdm./etw. entrinnen | entrann, entronnen | - knapp entgehen | ||||||
Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| conseguir algo por los pelos [fig.] | etw.acus. knapp schaffen | ||||||
| Rozar el palo no es gol. | Knapp daneben ist auch vorbei. | ||||||
| librarse de una buena [fig.] | mit knapper Not davonkommen [fig.] | ||||||
Ejemplos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ¡Por poco lo consigues! | Du warst so knapp dran! | ||||||
| ¡Te faltó muy poco! | Du warst so knapp dran! | ||||||
Publicidad
Publicidad






