Adjetivos / Adverbios | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| apretado, apretada adj. | dicht | ||||||
| hermético, hermética adj. | dicht | ||||||
| impermeable adj. m./f. | dicht | ||||||
| denso, densa adj. | dicht | ||||||
| tupido, tupida adj. | dicht | ||||||
| compacto, compacta adj. | dicht | ||||||
| frondoso, frondosa adj. | dicht | ||||||
| macizo, maciza adj. | dicht | ||||||
| intrincado, intrincada adj. - bosque, selva | dicht - Wald | ||||||
| estanco, estanca adj. [ELEC.] | dicht | ||||||
| populoso, populosa adj. | dicht bevölkert | ||||||
| apretujado, apretujada adj. | dicht gedrängt | ||||||
| a ras de | dicht über | ||||||
| seguido(-a) de cerca por ... | dicht gefolgt von ... | ||||||
| hermético, hermética adj. [ELEC.] | hermetisch dicht | ||||||
La | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| dicht | |||||||
| dichten (Verbo) | |||||||
Preposiciones / Pronombres / Determinantes / Conjunciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| estanqueizante adj. m./f. | Abdicht... | ||||||
| hermetizante adj. m./f. | Abdicht... | ||||||
Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| hacer poesía | dichten | dichtete, gedichtet | | ||||||
| componer versos | dichten | dichtete, gedichtet | | ||||||
| rimar algo | etw.acus. dichten | dichtete, gedichtet | | ||||||
| cerrar algo | etw.acus. dicht machen | machte, gemacht | [col.] | ||||||
| estar borracho(-a) | dicht sein | war, gewesen | [col.] - betrunken sein | ||||||
| estar cerrado(-a) | dicht sein | war, gewesen | [col.] - geschlossen sein | ||||||
| estar drogado(-a) | dicht sein | war, gewesen | [col.] - high, unter Drogen sein | ||||||
| estrecharse | dichter zusammenrücken | rückte zusammen, zusammengerückt | | ||||||
| espesarse - bosque | dichter werden | wurde, geworden/worden | - Wald | ||||||
Sustantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la mancha [AGR.][BOT.] | dicht bewachsene Stelle | ||||||
| cejas pobladas | dichte Augenbrauen | ||||||
| la frondosidad | dichte Belaubung | ||||||
| compactación máxima | dichteste Lagerung | ||||||
| la brumazón [METEO.] | dichter Nebel | ||||||
| la cerrazón [METEO.] | dichtes Wolkenband | ||||||
| la camanchaca (Lat. Am.: Bol., Chile, Perú) | dichte Wolkenbank | ||||||
| la camanchaca (Lat. Am.: Bol., Chile, Perú) | dichter Küstennebel | ||||||
| la cerrazón (Lat. Am.: Argent., Bol., Urug.) [METEO.] | dichter Nebel | ||||||
Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| botársele a alguien la canica [col.] (Lat. Am.: Méx.) | nicht ganz dicht sein [col.] [fig.] [pey.] | ||||||
Publicidad
Palabras de escritura similar | |
|---|---|
| dicha, dicho, Dicho | Deich, dich, Dichte, Docht, Gicht, Licht, licht, nicht, Nicht, Sicht, Wicht |
Otras palabras del entorno de la búsqueda | |
|---|---|
| luftdicht, regendicht, kompress, kompakt, wasserdicht, undurchlässig, versiegelt, feuchtigkeitsabstoßend, laubreich, tropfwasserdicht, klotzig, verschlungen | |
Publicidad






