Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 搁 [擱] gē | setzen transitiv | setzte, gesetzt | | ||||||
| 摆 [擺] bǎi - 放 [放] fàng | setzen transitiv | setzte, gesetzt | | ||||||
| 放 [放] fàng | setzen transitiv | setzte, gesetzt | | ||||||
| 坐 [坐] zuò | sichAkk. setzen | setzte, gesetzt | | ||||||
| 立 [立] lì | setzen transitiv | setzte, gesetzt | | ||||||
| 写下 [寫下] xiěxià | setzen transitiv | setzte, gesetzt | - aufschreiben | ||||||
| 架设 [架設] jiàshè | setzen transitiv | setzte, gesetzt | - aufstellen | ||||||
| 确定 [確定] quèdìng | setzen transitiv | setzte, gesetzt | - festlegen | ||||||
| 坐下 [坐下] zuòxià | sichAkk. setzen | setzte, gesetzt | | ||||||
| 把某物放在某人/某物的前面 [把某物放在某人/某物的前面] bǎ mǒuwù fàngzài mǒurén/mǒuwù de qiánmiàn | etw.Akk. vor jmdn./etw. setzen | setzte, gesetzt | | ||||||
| 确立 [確立] quèlì | setzen transitiv | setzte, gesetzt | - festlegen, bestimmen | ||||||
| 越过某物 [越過某物] yuèguò mǒuwù | über etw.Akk. setzen | setzte, gesetzt | - einen Sprung über etw.Akk. machen | ||||||
| 排版 [排版] páibǎn [PRINT.] | setzen transitiv | setzte, gesetzt | | ||||||
| 栽 [栽] zāi [BOT.] | setzen transitiv | setzte, gesetzt | - einpflanzen | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Signale | |||||||
| das Signal (Substantiv) | |||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 排版 [排版] páibǎn [PRINT.] | das Setzen kein Pl. | ||||||
| 排字 [排字] páizì [PRINT.] | das Setzen kein Pl. | ||||||
| 信号 [信號] xìnhào | das Signal Pl.: die Signale | ||||||
| 讯号 [訊號] xùnhào - 泛指 [泛指] fànzhǐ | das Signal Pl.: die Signale | ||||||
| 电视信号 [電視信號] diànshì xìnhào [ELEKT.] | das TV-Signal Pl.: die TV-Signale | ||||||
| 视频信号 [視頻信號] shìpín xìnhào [TECH.] | das TV-Signal Pl.: die TV-Signale | ||||||
| 模拟信号 [模擬信號] mónǐ xìnhào [TECH.] | analoges Signal | ||||||
| 二进制信号 [二進制信號] èrjìnzhì xìnhào [TECH.] | binäres Signal | ||||||
| 数字信号 [數字信號] shùzì xìnhào [TECH.] | digitales Signal | ||||||
| 讯号 [訊號] xùnhào [ELEKT.] | elektromagnetisches Signal | ||||||
| 呼救信号 [呼救信號] hūjiù xìnhào | das SOS-Signal Pl.: die SOS-Signale | ||||||
| 紧急呼救信号 [緊急呼救信號] jǐnjí hūjiù xìnhào [TECH.] | das SOS-Signal Pl.: die SOS-Signale | ||||||
| 紧急求救信号 [緊急求救信號] jǐnjí qiújiù xìnhào [TECH.] | das SOS-Signal Pl.: die SOS-Signale | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 孤注一掷 [孤注一擲] gūzhù-yīzhì Chengyu | alles auf eine Karte setzen [fig.] | ||||||
| 启动 [啟動] qǐdòng [TECH.] | in Gang setzen | ||||||
| 解雇 [解雇] jiěgù [WIRTSCH.] | jmdn. an die Luft setzen - kündigen | ||||||
| 解雇 [解雇] jiěgù [WIRTSCH.] | jmdn. auf die Straße setzen - kündigen | ||||||
| 辞退某人 [辭退某人] cítuì mǒurén [WIRTSCH.] | vor die Tür setzen [fig.] | ||||||
| 缘木求鱼 [緣木求魚] yuánmù-qiúyú Chengyu | aufs falsche Pferd setzen - falsche Mittel wählen | ||||||
| 舍命 [捨命] shěmìng | sein Leben aufs Spiel setzen | ||||||
| 舍死忘生 [捨死忘生] shěsǐ-wàngshēng Chengyu | sein Leben aufs Spiel setzen | ||||||
| 玩命 [玩命] wánmìng | sein Leben aufs Spiel setzen | ||||||
| 拚命 [拚命] pànmìng | sein Leben aufs Spiel setzen | ||||||
| 签名 [簽名] qiānmíng | seinen Friedrich-Wilhelm unter etw.Akk. setzen [fig.] | ||||||
| 孤注一掷 [孤注一擲] gūzhù-yīzhì Chengyu | alles aufs Spiel setzen [fig.] | ||||||
| 动脑筋 [動腦筋] dòngnǎojīn [ugs.] | die grauen Zellen in Bewegung setzen [fig.] | ||||||
| 一屁股跌倒 [一屁股跌倒] yīpìgǔ diēdǎo [ugs.] | sichAkk. auf seine vier Buchstaben setzen [hum.] | ||||||
Werbung
Werbung






