Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 同 [同] tóng | gleich Adj. | ||||||
| 一样的 [一樣的] yīyàng de | gleich Adj. | ||||||
| 快 [快] kuài | gleich Adv. | ||||||
| 均 [均] jūn | gleich - gleichrangig Adj. | ||||||
| 等 [等] děng | gleich Adj. | ||||||
| 雷同的 [雷同的] léitóng de | gleich Adj. | ||||||
| 同样 [同樣] tóngyàng | gleich Adj. | ||||||
| 同一 [同一] tóngyī | gleich Adj. | ||||||
| 同一的 [同一的] tóngyī de | gleich Adj. | ||||||
| 一般 [一般] yībān | gleich Adj. | ||||||
| 就 [就] jiù | gleich Adv. | ||||||
| 连忙 [連忙] liánmáng | gleich Adv. | ||||||
| 马上 [馬上] mǎshàng | gleich Adv. | ||||||
| 一会儿 [一會兒] yīhuìr | gleich Adv. | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| gleich | |||||||
| gleichen (Verb) | |||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 好像 [好像] hǎoxiàng | gleich wie Konj. | ||||||
| 不管 [不管] bùguǎn | ganz gleich ob Konj. | ||||||
| 不论 [不論] bùlùn | ganz gleich ob Konj. | ||||||
| 不拘 [不拘] bùjū | ganz gleich ob Konj. | ||||||
| 无论 [無論] wúlùn | ganz gleich ob Konj. | ||||||
| 任谁 [任誰] rènshéi | ganz gleich wer | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 一样 [一樣] yīyàng | sichDat. gleichen | ||||||
| 同 [同] tóng | gleichen intransitiv | glich, geglichen | | ||||||
| 好比 [好比] hǎobǐ | jmdm./etw. gleichen | glich, geglichen | | ||||||
| 像 [像] xiàng | jmdm./etw. gleichen | glich, geglichen | | ||||||
| 相若 [相若] xiāngruò | sichDat. gleichen | ||||||
| 相似 [相似] xiāngsì | sichDat. gleichen | ||||||
| 相近 [相近] xiāngjìn | sichDat. gleichen | ||||||
| 等于 [等於] děngyú [MATH.] | einander gleichen intransitiv | glich, geglichen | | ||||||
| 相等 [相等] xiāngděng [MATH.] | einander gleichen intransitiv | glich, geglichen | | ||||||
| ...跟...一样 [...跟...一樣] ... gēn ... yīyàng | ... gleicht ... | ||||||
| 相当 [相當] xiāngdāng | gleich sein | war, gewesen | | ||||||
| 相似 [相似] xiāngsì | gleich sein | war, gewesen | | ||||||
| 一样 [一樣] yīyàng | gleich sein | war, gewesen | | ||||||
| 即 [即] jí | mit jmdm./etw. gleich sein | war, gewesen | | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 任 [任] rèn | ganz gleich ob/wie/wer ... | ||||||
| ...跟...一样 [...跟...一樣] ... gēn ... yīyàng | ... und ... sind gleich | ||||||
| 等份 [等份] děngfèn | gleich großer Teil | ||||||
| 任凭 [任憑] rènpíng | ganz gleich ob/wie/wer ... | ||||||
| 边...边... [邊...邊...] biān ... biān ... | zur gleichen Zeit ... und ... - zwei Dinge gleichzeitig tun | ||||||
| 一边...一边... [一邊...一邊...] yībiān ... yībiān ... | zur gleichen Zeit ... und ... - zwei Dinge gleichzeitig tun | ||||||
| 同年龄层 [同年齡層] tóng niánlíngcéng | gleiche Altersgruppe | ||||||
| 同分 [同分] tóngfēn | gleiche Anzahl | ||||||
| 同类 [同類] tónglèi | gleiche Art | ||||||
| 同类 [同類] tónglèi | gleiche Sorte | ||||||
| 等份 [等份] děngfèn | gleicher Anteil | ||||||
| 同业 [同業] tóngyè | gleicher Beruf | ||||||
| 当日 [當日] dāngrì | am gleichen Tag | ||||||
| 同行 [同行] tóngháng | vom gleichen Beruf | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 物以类聚 [物以類聚] wùyǐlèijù Chengyu | Gleich und Gleich gesellt sichAkk. gern. | ||||||
| 一暴十寒 [一暴十寒] yībào-shíhán Chengyu | immer gleich die Flinte ins Korn werfen [fig.] | ||||||
| 一报还一报 [一報還一報] Yī bào huán yī bào | Gleiches mit Gleichem vergelten. | ||||||
| 一丘之貉 [一丘之貉] yīqiūzhīhé Chengyu [pej.] | vom gleichen Schlag [fig.] | ||||||
| 一报还一报 [一報還一報] Yī bào huán yī bào | jmdm. etw.Akk. mit gleicher Münze heimzahlen | ||||||
| 万众一心 [萬眾一心] wànzhòng-yīxīn Chengyu | am gleichen Strang ziehen [fig.] | ||||||
| 风雨同舟 [風雨同舟] fēngyǔ-tóngzhōu Chengyu | im gleichen Boot sitzen [fig.] | ||||||
| 同舟共济 [同舟共濟] tóngzhōu-gòngjì Chengyu | im gleichen Boot sitzen [fig.] | ||||||
| 与某人/某事地位平等 [與某人/某事地位平等] yǔ mǒurén/mǒushì dìwèi píngděng | mit jmdm./etw. auf gleicher Augenhöhe sein [fig.] - gleichberechtigt | ||||||
| 与某人/某事站在同一高度 [與某人/某事站在同一高度] yǔ mǒurén/mǒushì zhàn zài tóng yī gāodù | mit jmdm./etw. auf gleicher Augenhöhe sein [fig.] - gleichberechtigt | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 就要挨揍了。 [就要挨揍了。] Jiù yào ái zòu le. | Es setzt gleich Prügel ab. Infinitiv: absetzen | ||||||
| 他们都是一丘之貉。 [他們都是一丘之貉。] Tāmen dōu shì yīqiūzhīhé. | Sie sind alle vom gleichen Schlag. | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Augenblick, Moment, Kurzen, dasselbe, identisch, sofort, gleichartig, dieselbe, Kürze, sogleich | |
Werbung







