Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la période | der Zeitraum Pl.: die Zeiträume | ||||||
| la période | die Zeit Pl.: die Zeiten | ||||||
| la période | die Periode Pl.: die Perioden | ||||||
| la période | die Halbwertzeit Pl.: die Halbwertzeiten | ||||||
| la période | die Spanne Pl.: die Spannen | ||||||
| la période | die Umlaufzeit Pl.: die Umlaufzeiten | ||||||
| la période | der Zeitabschnitt Pl.: die Zeitabschnitte | ||||||
| la période | die Zeitspanne Pl.: die Zeitspannen | ||||||
| la période [MATH.] | die Periodenlänge Pl.: die Periodenlängen | ||||||
| la période [MATH.] | die Periodendauer kein Pl. | ||||||
| la période [MUS.] | der Satz Pl.: die Sätze | ||||||
| la période [SPORT] | die Halbzeit Pl.: die Halbzeiten [Fußball] | ||||||
| la période administrative | die Amtsdauer Pl. | ||||||
| la période comptable | der Abrechnungszeitraum Pl.: die Abrechnungszeiträume | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| durant la période de transition | in der Übergangsperiode | ||||||
| en période de vacances | zur Ferienzeit | ||||||
| en période d'épandage [AGR.] | während der Düngezeit | ||||||
| en période de croissance [AGR.] | zur Wachstumszeit | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| période de fermeture des écoles en raison d'une forte chaleur [BILDUNGSW.] - Allemagne | das Hitzefrei [Schule] | ||||||
| période des 12 nuits entre le 25 décembre et le 6 janvier, connue surtout en Allemagne comme particulièrement adaptée à la nécromancie et à la prédiction de l'avenir | die Raunächte Pl., kein Sg. regional - Volkskunde | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| L'inflation atteint un taux record sur une période de deux ans. | Die Inflationsrate erreicht ein Zwei-Jahres-Hoch. | ||||||
| Les causes en sont les périodes de sécheresse, la pollution et la croissance rapide de l'économie. | Ursächlich sind Dürren, Umweltverschmutzung und die rapide wachsende Wirtschaft. | ||||||
Werbung
Werbung







