Nouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| acquire shareholdings | Erwerb von Beteiligungen | ||||||
| enable instruction | der Freigabebefehl pl.: die Freigabebefehle | ||||||
| enable pulse [TECH.] | der Freigabeimpuls pl.: die Freigabeimpulse | ||||||
| enable pulse [TECH.] | der Stellenschreibimpuls | ||||||
| enable signal [ELEC.] | das Freigabesignal pl.: die Freigabesignale | ||||||
| enable signal [TECH.] | das Freigabe-Signal pl.: die Freigabe-Signale | ||||||
| enable code [TECH.] | der Freigabekode in technical contexts: Freigabecode pl.: die Freigabekodes, die Freigabecodes | ||||||
| enable device [TECH.] | die Zustimmungsschalteinrichtung pl.: die Zustimmungsschalteinrichtungen [Surface Treatment] | ||||||
| enable function [TECH.] | die Freigabefunktion pl.: die Freigabefunktionen | ||||||
| enable logic [TECH.] | die Freigabelogik no plural | ||||||
| address enable | die Adressanhängung pl.: die Adressanhängungen | ||||||
| write enable [abbr.: WE] [TECH.] | die Schreibfreigabe pl.: die Schreibfreigaben | ||||||
| starting enable [TECH.] | die Anfahrfreigabe pl.: die Anfahrfreigaben | ||||||
| bus enable [TECH.] | das Freigabesignal pl.: die Freigabesignale | ||||||
Examples | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to enable him | um es ihm zu ermöglichen | ||||||
| enable the parties to ... | den Parteien zu ermöglichen, zu ... | ||||||
| necessary to enable him | erforderlich, um ihm zu ermöglichen | ||||||
| in such a way as to enable them | sodass sie imstande (or: im Stande) sind | ||||||
| It's an acquired taste. | Das ist etwas für Kenner. | ||||||
| has enabled us to | hat es uns ermöglicht zu | ||||||
| acquired rights and expectancies pl. | die erworbenen Rechte und Anwartschaften | ||||||
| enables data to be circulated | erlaubt die Weitergabe der Daten | ||||||
Advertising
Related search terms | |
|---|---|
| impropriate, purchase, buy | |
Advertising






