Other actions

 Start new thread Manage vocabulary View search history

Grammar

Konjunktiv 'be' im formellen Englisch
Beim mit if eingeleiteten Satzteil eines if-Satzes Typ I kann im formellen Englisch der Konjunktiv be bei allen Personen verwendet werden.
müssen: ohne direkte Entsprechung im Englischen
Gerade in idiomatischen Ausdrücken, die ein Müssen beinhalten, spiegelt sich dies nicht unbedingt in Form von must, have to etc. unmittelbar wider.
Der 'Subjunctive' nach Adjektiven, die die Wichtigkeit oder Dringlichkeit von etwas ausdrücken
Nach folgenden Adjektiven, die die Wichtigkeit, Dringlichkeit o. Ä. von etwas ausdrücken, kann der Subjunctive beim Verb im Nebensatz verwendet werden: advisable (empfehlenswert, ratsam) critical (zwingend erforderlich) crucial (äußerst wichtig) essential (unbedingt notwendig) imperative (zwingend erforderlich) important (wichtig) indispensable (unerlässlich; unentbehrlich) key (von entscheidender Bedeutung) necessary (notwendig; erforderlich) pivotal (von zentraler Bedeutung) vital (entscheidend; unerlässlich)

Forum discussions containing the search term

necessary - NotwendigeLast post 12 Jun 06, 20:39
To do the necessary. / Das Notwendige tun. To initiate the necessary. / Das Notwendige einle…0 Replies
if necessary - notwendigenfalls Last post 15 Feb 16, 13:29
http://www.duden.de/rechtschreibung/notwendigenfallsnotwendigenfallsWortart: AdverbBedeutung…9 Replies
necessary vs. necessitative Last post 01 Jul 10, 17:17
What is exactly the difference between these two adjectives?1 Replies
necessary evil - notwendiges ÜbelLast post 10 Dec 08, 18:40
http://dictionary.cambridge.org/define.asp?key=53184&dict=CALD http://en.wikipedia.org/wiki…8 Replies
redundant or necessary referenceLast post 21 Feb 07, 12:11
Context: there is a particle P that is acted upon by many forces F1, F2,... and P has the ki…3 Replies
if necessary - with comma?Last post 07 Jul 09, 11:27
Example: "users can do this and that, if necessary" - is the comma right? Thanx, Madda2 Replies
Is this comma necessary?Last post 29 Oct 14, 16:33
From a document I'm proofreading: The Market Stability Reserve is a necessary, but insuffic…4 Replies
necessaryLast post 20 Jun 07, 17:49
we`ll try to do our very best really but it`s absolutely necessary to contact us by mail. h…2 Replies
gegebenenfalls - as necessaryLast post 11 Aug 09, 10:59
Ist diese Übersetzung mit "as" auch richtig?2 Replies
Unterschied zwischen "required" und "necessary"?Last post 13 Jun 08, 15:05
Hi, kann mir jemand den Unterschied zwischen "required" und "necessary" erklären? Wann ver…3 Replies