Adjectives / Adverbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| digital adj. | digital | ||||||
| digital adj. | fingerartig | ||||||
| digital adj. | Digital... | ||||||
| digital adj. [TECH.] | quantisiert | ||||||
| born on digital [COMM.] | auf digitaler Basis | ||||||
| born on digital [COMM.] | aus dem digitalen Umfeld entstanden | ||||||
| born on digital [COMM.] | aus der digitalen Welt | ||||||
| digital adj. | ziffernweise adv. | ||||||
| analog-to-digitalAE adj. [TECH.] analogue-to-digitalBE adj. [TECH.] | analog/digital | ||||||
| digitally enabled [COMP.] | digital basiert | ||||||
| digital-driven adj. [COMP.] | digital gestützt | ||||||
| digitally enabled [COMP.] | digital gestützt | ||||||
| hybrid adj. [COMP.] | digital und analog | ||||||
| all-digital adj. [ELEC.] | volldigital | ||||||
| with tool box [TECH.] | mit Werkzeugkasten | ||||||
| with several tool holders [TECH.] | Mehrspindel... [Machines] | ||||||
Nouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| tools pl. | das Werkzeug no plural - Gesamtheit von Werkzeugen | ||||||
| tools pl. | das Handwerkszeug pl.: die Handwerkszeuge | ||||||
| tools - for live working [ELEC.] | Geräte und Ausrüstungen zum Arbeiten unter Spannung | ||||||
| CAD tools pl. [COMP.] | die CAD-Werkzeuge | ||||||
| tool [TECH.] | das Werkzeug pl. | ||||||
| tool | das Gerät pl. | ||||||
| tool | das Instrument pl.: die Instrumente | ||||||
| tool | das Arbeitsgerät pl. | ||||||
| tool | die Arbeitshilfe pl.: die Arbeitshilfen | ||||||
| tool | das Serviceprogramm pl.: die Serviceprogramme | ||||||
| tool [TECH.] | das Hilfsmittel pl.: die Hilfsmittel | ||||||
| tool [TECH.] | der Drehmeißel pl.: die Drehmeißel | ||||||
| tool [TECH.] | der Aufsteckschlüssel pl.: die Aufsteckschlüssel | ||||||
| tool [TECH.] | das Daumenstanzmesser pl.: die Daumenstanzmesser | ||||||
Verbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to tool | tooled, tooled | | bearbeiten | bearbeitete, bearbeitet | | ||||||
| to tool | tooled, tooled | | blinddrucken | -, blindgedruckt | | ||||||
| to tool | tooled, tooled | | blindprägen | -, blindgeprägt | | ||||||
| to tool | tooled, tooled | | prägen | prägte, geprägt | | ||||||
| to digitizeAE sth. to digitiseBE / digitizeBE sth. | digitized, digitized / digitised, digitised | | etw.acc. digital darstellen | stellte dar, dargestellt | | ||||||
| to down tools | die Arbeit einstellen | ||||||
| to tool up | ausrüsten | rüstete aus, ausgerüstet | | ||||||
| to edge a tool | edged, edged | | ein Werkzeug schärfen | schärfte, geschärft | | ||||||
| to pull the drilling tools out [TECH.] | das Bohrwerkzeug herausziehen | zog heraus, herausgezogen | | ||||||
| to digitizeAE to digitiseBE / digitizeBE | digitized, digitized / digitised, digitised | | in digitale Form bringen | brachte, gebracht | | ||||||
| to lay down a tool | die Arbeit niederlegen | ||||||
Examples | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| recording of pictures on digital camera | Aufnehmen von Bildern mit einer digitalen Kamera | ||||||
| These are the best scheduling tools. | Das sind die besten Tools zur Terminfindung. | ||||||
| Bring me the tools, will you? | Bringen Sie mir doch bitte mal das Werkzeug. | ||||||
| Can you recommend a tool for finding a meeting date that works for everyone? | Können Sie ein Tool zur Terminfindung empfehlen? | ||||||
Phrases / Collocations | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to not be the sharpest tool in the box [coll.] | keine große Leuchte sein [fig.] | ||||||
| to not be the sharpest tool in the box [coll.] | nicht der (or: die) Hellste sein [fig.] | ||||||
| to not be the sharpest tool in the shed [coll.] | keine große Leuchte sein [fig.] | ||||||
| to not be the sharpest tool in the shed [coll.] | nicht der Hellste sein [fig.] | ||||||
Advertising
Related search terms | |
|---|---|
| dactyloid, fingerlike, digitated | quantisiert, fingerartig, Digital, digital, ziffernweise |
Grammar |
|---|
| Ergänzung: Aussprache von Akronymen und Abkürzungen Eine häufig im Englischen für diese beiden Wortkategorien verwendetesUnterscheidungsmerkmal ist die Aussprache: Akronyme werden als Wort (englisch: acronyms), Abkürzungen buchstabe… |
| Zusammensetzungen mit Abkürzungen CD-Spieler |
| Nicht-Nomen in Nomen mit Bindestrich Großschreibung Der erste Bestandteil eines zusammengesetzten Nomens mit Bindestrich wird großgeschrieben auch wenn er kein Nomen ist (Ausnahmen siehe unten): |
| Nomen in Zusammensetzungen mit Bindestrich Mehrzweck-Eckschrank |
Advertising






