Nouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| body | der Leib pl.: die Leiber | ||||||
| belly | der Leib pl.: die Leiber | ||||||
| Brazilian pinktoe tarantula [ZOOL.] | die Rotleib-Vogelspinne pl. Lat.: Avicularia bicegoi [Invertebrates] | ||||||
| Ecuadorian blue-femur tarantula [ZOOL.] | die Peru-Rotleib-Vogelspinne pl. Lat.: Euathlus pulcherrimaklaasi [Invertebrates] | ||||||
| threat to life or physical condition | Drohung mit Gefahr für Leib und Leben | ||||||
Possible base forms | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| leiber | |||||||
| der Leib (Noun) | |||||||
Verbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to keep so. (or: sth.) at bay | sichdat. jmdn./etw. vom Leibe halten | ||||||
| to keep so. (or: sth.) at arm's length | kept, kept | | sichdat. jmdn./etw. vom Leibe halten | ||||||
| to be dedicated | was, been | | mit Leib und Seele dabei sein | war, gewesen | | ||||||
| to dedicate oneself to sth. | sichacc. mit Leib und Seele etw.dat. verschreiben | ||||||
| to keep away from so. | kept, kept | | jmdm. vom Leibe bleiben | blieb, geblieben | | ||||||
| to be burnt alive | was, been | | bei lebendigem Leibe verbrannt werden | wurde, geworden/worden | | ||||||
| to hold sth. at bay | sichdat. etw.acc. vom Leibe halten | hielt, gehalten | | ||||||
| to be burnt alive | was, been | | lebendigen Leibes verbrannt werden | wurde, geworden/worden | | ||||||
Phrases / Collocations | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| life and limb | Leib und Leben | ||||||
| with body and soul | mit Leib und Seele | ||||||
| Keep away from me! | Bleib mir vom Leib! | ||||||
| to put one's heart and soul in it | mit Leib und Seele dabei sein | ||||||
| to learn sth. the hard way | etw.acc. am eigenen Leib erfahren | ||||||
Advertising
Orthographically similar words | |
|---|---|
| liber, limber | Bleibe, Kleber, Kleiber, Leber, Leibe, leider, Leider, Leier, leiern, Leiter, Libero, Libyer, lieber, Lieber, Reiber |
Advertising
Forum discussions containing the search term | ||
|---|---|---|
| FÄSSER UND JUNGE WEIBER HABEN IMMER GLEICHE LEIBER, BALD SIND SIE VOLL, BALD SIND SIE LEER, DAS KOMMT STETS VON DEN HERREN HER. | Last post 02 Apr 09, 08:43 | |
| Dieser Satz ist in einer Weinkarte gegeben. Was ist die Bedeutung? | 10 Replies | |






