Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to start a quarrel (with so.) | started, started | | meterse con alguien | ||||||
| to intrude into sth. | intruded, intruded | - enter | meterse en algo | ||||||
| to meddle | meddled, meddled | | meterse en algo - en los asuntos de otra persona | ||||||
| to get on at so. | got, got/gotten | | meterse con alguien [col.] | ||||||
| to butt in | butted, butted | [col.] | meterse en algo - interrumpir | ||||||
| to go to expense | went, gone | | meterse en gastos | ||||||
| to win so. over | won, won | | meterse en el bolsillo a alguien | ||||||
| to bed | bedded, bedded | | meterse en la cama | ||||||
| to hit the hay - go to bed [col.] | meterse en la cama | ||||||
| to hit the sack [col.] - go to bed | meterse en la cama | ||||||
| to turn in | turned, turned | [col.] - go to bed | meterse en la cama | ||||||
| to keep out of sth. | kept, kept | | no meterse en algo [col.] [fig.] | ||||||
| to score | scored, scored | [DEP.] | meter un gol | ||||||
| to be noisy | was, been | | meter ruido | ||||||
Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to mind one's own business | meterse alguien en lo suyo | ||||||
| to mind one's own business | meterse alguien en sus asuntos | ||||||
| to get into a pretty pickle | meterse en un berenjenal [fig.] | ||||||
| to get into a predicament | got, got/gotten | | meterse en un berenjenal [fig.] | ||||||
| to embroil | embroiled, embroiled | | meterse en un jardín [col.] [fig.] | ||||||
| to get into a pretty pickle | meterse en un jardín [col.] [fig.] | ||||||
| to get into trouble | meterse en un jardín [col.] [fig.] | ||||||
| to get into a predicament | got, got/gotten | | meterse en un jardín [col.] [fig.] | ||||||
| to let (oneself) in for sth. | let, let | [col.] (Brit.) | meterse en un jardín [col.] | ||||||
| to stay out of sth. | no meterse en algo - inmiscuirse | ||||||
| to go down the rabbit hole | meterse en una situación extraña | ||||||
| to go down the rabbit hole | meterse en camisa de once varas | ||||||
| to bite off more than one can chew [fig.] | meterse en camisa de once varas [fig.] | ||||||
| to overreach oneself | meterse en camisa de once varas [fig.] | ||||||
Ejemplos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| To unlock the account, you must enter a six-digit key. | Para desbloquear la cuenta, debes meter una clave de seis dígitos. | ||||||
| To unlock the account, you must enter a six-letter key. | Para desbloquear la cuenta, debes meter una clave de seis letras. | ||||||
| Mind your own business! | ¡Métete en tus asuntos! | ||||||
| She packed enough food for the whole trip. | Ella metió suficiente alimento para todo el viaje. | ||||||
| I've bought too much meat, I think I'll put some of it in the freezer so it doesn't go bad. | He comprado demasiada carne, creo que meteré una parte en el congelador para que no se estropee. | ||||||
| Sunday's game was rather dull. Neither team scored a goal. | El partido del domingo fue bastante aburrido. Ninguno de los dos equipos metió un gol. | ||||||
Publicidad
Otras palabras del entorno de la búsqueda | |
|---|---|
| entrometerse, intervenir, injerirse, entremeterse, inmiscuirse, interferir, involucrarse | |
Publicidad
Actualmente no hay ninguna discusión sobre tu término de búsqueda en nuestros foros





