Verbos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to pull sth. | pulled, pulled | | sacar algo - diente, etc. | ||||||
to pull sth. | pulled, pulled | [MED.] | extraer algo - diente | ||||||
to pull sth. | pulled, pulled | | estirar algo | ||||||
to pull sth. | pulled, pulled | | tirar de algo | ||||||
to pull sth. | pulled, pulled | | arrancar algo - dientes | ||||||
to pull sth. | pulled, pulled | | descorrer algo - cortina, etc. | ||||||
to pull sth. | pulled, pulled | | desenvainar algo - espada | ||||||
to pull sth. | pulled, pulled | [TECNOL.] - tighten | apretar algo - tornillo | ||||||
to pull the strings | pulled, pulled | [fig.] | tirar de contactos [col.] | ||||||
to pull through | pulled, pulled | | salir adelante | ||||||
to pull through | pulled, pulled | | sobrevivir algo | ||||||
to pull sth. ⇔ back | retractarse de algo | ||||||
to pull sth. ⇔ down | desmoronar algo | ||||||
to pull sth. ⇔ down | echar algo abajo |
Sustantivos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
pull | la tracción | ||||||
pull-off [TECNOL.] | área de descanso [Carreteras] | ||||||
pull factor | el aliciente | ||||||
pull factor | el atractivo | ||||||
pull factor | el estímulo | ||||||
pull factor | el incentivo | ||||||
pull marketing [COM.] | mercadotecnia de tracción | ||||||
pull nut [TECNOL.] | tuerca extractora | ||||||
pull plate [TECNOL.] | chapa de tracción | ||||||
pull rod [TECNOL.] | barra de tiro | ||||||
pull rods [TECNOL.] | el varillaje | ||||||
pull strategy [COM.][ECON.] | estrategia de disuasión | ||||||
curtain pull | cordel de visillo | ||||||
chain pull [TECNOL.] | polipasto de cadena |
Adjetivos / Adverbios | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
pull-back | de tirar hacia atrás | ||||||
pull-in adj. | enganchable m./f. | ||||||
pull-out adj. | extraíble m./f. | ||||||
pull-down adj. [INFORM.] | desplegable m./f. |
Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to pull a fast one on so. [col.] | timar a alguien | ||||||
Pull yourself together! | ¡Contrólate! | ||||||
to pull so.'s leg [fig.] | burlarse de alguien | ||||||
to pull so.'s leg [fig.] | coñearse de algo (o: alguien) | ||||||
to pull so.'s leg [fig.] | guasearse de algo (o: alguien) | ||||||
to pull so.'s leg [fig.] | mofarse de alguien | ||||||
to pull so.'s leg [fig.] | tomar el pelo a alguien [fig.] [col.] | ||||||
to pull so.'s leg [fig.] | vacilar a alguien [col.] | ||||||
pull an all-nighter [col.] | pasar la noche en vela - p. ej.: estudiando | ||||||
to pull so.'s leg [fig.] | quedarse con alguien [col.] - burlarse | ||||||
to pull so.'s chain (Amer.) [col.] | vacilar a alguien (Esp.) [col.] | ||||||
to pull so.'s leg [fig.] | cachondearse de alguien [col.] (Esp.) | ||||||
to pull out all the stops | hacer grandes esfuerzos | ||||||
to pull out all the stops | valerse de todos los medios a mi/tu/... alcance |
Ejemplos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
He pulled the knife from his pocket. | Él extrajo el cuchillo de su bolsillo. | ||||||
She pulled the book from the shelf. | Ella sacó el libro de la estantería. |
Publicidad
Palabras de escritura similar | |
---|---|
bull, cull, dull, full, gull, hull, lull, mull, null, pall, pill, poll, pulp, purl | pulla |
Publicidad
Actualmente no hay ninguna discusión sobre tu término de búsqueda en nuestros foros