Adjetivos / Adverbios | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| speechless adj. | sin palabras | ||||||
| tongue-tied adj. | sin palabras | ||||||
| wordlessly adv. | sin palabras | ||||||
| wordless adj. | sin palabras | ||||||
| without speaking | sin palabras | ||||||
| verbal adj. | de palabra | ||||||
| summarily adv. | en una palabra | ||||||
| in other words | en otras palabras | ||||||
| in a nutshell | en pocas palabras | ||||||
| wordy adj. | rico(-a) en palabras | ||||||
| strapless adj. [TEXTIL] | palabra de honor - escote, vestido | ||||||
| in the truest sense of the word | en el más amplio sentido de la palabra | ||||||
Sustantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| words pl. | las palabras f. pl. | ||||||
| word | la palabra | ||||||
| word - promise | la palabra | ||||||
| oath - promise | la palabra - promesa | ||||||
| PCM word [TELECOM.] | palabra MIC | ||||||
| code word - in pulse code modulation [TELECOM.] | palabra MIC | ||||||
| pep talk | palabras alentadoras | ||||||
| hackneyed phrase | palabras huecas pl. | ||||||
| weasel words | palabras huidizas | ||||||
| key - to decode sth. | la (palabra) clave | ||||||
| term of endearment | palabra afectuosa | ||||||
| jesting word | palabra chistosa | ||||||
| cue | palabra clave | ||||||
| keyword | palabra clave | ||||||
Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Mum's the word! | ¡Ni una palabra a nadie! - no decir nada, mantener el secreto | ||||||
| in short | en pocas palabras | ||||||
| simply put | en pocas palabras | ||||||
| to sum up | en pocas palabras | ||||||
| to cut a long story short | en pocas palabras | ||||||
| long story short | en pocas palabras | ||||||
| to eat one's words | tragarse las palabras | ||||||
| sth. is like water off a duck's back to so. | A palabras necias, oídos sordos. | ||||||
| Actions speak louder than words. | Las palabras se las lleva el viento. | ||||||
| to pun | punned, punned | | hacer un juego de palabras | ||||||
| a picture is worth a thousand words | una imagen vale más que mil palabras | ||||||
| to put words in (o: into) so. mouth [fig.] | poner palabras en boca de alguien [fig.] | ||||||
| word-for-word adj. | palabra por palabra m./f. | ||||||
| mot juste francés | la palabra adecuada | ||||||
Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to slur sth. | slurred, slurred | [LING.] | arrastrar las palabras | ||||||
| to speak to so. | dirigir la palabra a alguien | ||||||
| to bad-mouth (también: badmouth) so. | bad-mouthed, bad-mouthed / badmouthed, badmouthed | | ultrajar a alguien de palabra | ||||||
| to berate so. | berated, berated | | ultrajar a alguien de palabra | ||||||
| to abuse so. | abused, abused | - speak rudely | ultrajar a alguien de palabra | ||||||
| to steal so.'s thunder | quitar la palabra a alguien [fig.] | ||||||
| to drawl | drawled, drawled | | hablar arrastrando las palabras | ||||||
| to translate word by word | traducir palabra por palabra | ||||||
Preposiciones / Pronombres / Determinantes / Conjunciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| and conj. | y también: e cuando la palabra siguiente comienza con i | ||||||
Publicidad
Palabras de escritura similar | |
|---|---|
| palabra | |
Otras palabras del entorno de la búsqueda | |
|---|---|
| boquiabierta, boquiabierto | |
Publicidad
Actualmente no hay ninguna discusión sobre tu término de búsqueda en nuestros foros






