Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to speak | spoke, spoken | | charlar | ||||||
| to speak | spoke, spoken | | hablar | ||||||
| to speak out | levantar la voz | ||||||
| to speak out (on sth.) | spoke, spoken | | desahogarse | ||||||
| to speak out (on sth.) | spoke, spoken | | exteriorizarse | ||||||
| to speak out (on sth.) | spoke, spoken | | manifestarse | ||||||
| to speak up | spoke, spoken | | hablar más alto/bajo | ||||||
| to speak about sth. | spoke, spoken | | hablar sobre algo | ||||||
| to speak to so. | dirigir la palabra a alguien | ||||||
| to speak broken English/Spanish/German/... | spoke, spoken | | chapurrear algo - idioma | ||||||
| to speak to so. | entrarle a alguien [col.] | ||||||
| to speak about sth. | spoke, spoken | | platicar sobre algo (Lat. Am.) | ||||||
| to speak for so. | abogar por (o: en favor de) alguien | ||||||
| to speak for so. | mediar por alguien | ||||||
La | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| spoken | |||||||
| speak (Verbo) | |||||||
Adjetivos / Adverbios | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| spoken for | reservado, reservada adj. - retenido, apartado, separado | ||||||
| well-spoken - used before noun - speaking in a polite way adj. | cortés adj. m./f. | ||||||
| well-spoken - used before noun - speaking in a polite way adj. | (bien) educado(-a) | ||||||
| well-spoken - used before noun - speaking in a polite way adj. | cumplido, cumplida adj. - de buenas maneras | ||||||
Ejemplos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| It seems that Jeff is very sad, he has hardly spoken since he arrived and he almost doesn't eat. | Parece que Jeff está triste, apenas ha hablado desde que llegó y casi no come. | ||||||
| Please speak in low voice, they could hear us. | Por favor, habla en voz baja, nos pueden oír. | ||||||
| Please speak loud, so that we can all hear you. | Por favor, habla en voz alta, para que te oigamos todos. | ||||||
| "Hello, may I speak to Ms. Hall?" "Speaking." | "Hola, ¿Puedo hablar con la Sra. Hall? "Sí, soy yo." | ||||||
| He was very nervous about having to speak to a roomful of strangers. | Estaba muy nervioso por tener que hablar en una sala llena de desconocidos. | ||||||
| She was nervous to speak in front of the large audience. | Estaba nerviosa por hablar frente a la gran audiencia. | ||||||
| We sat down to speak about the upcoming event. | Nos sentamos a charlar sobre el evento que se acerca. | ||||||
Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to speak one's mind | decir lo que uno piensa | ||||||
| to speak one's mind | cantar - confesar | ||||||
| to speak one's mind | no tener pelos en la lengua [fig.] | ||||||
| speak of the devil [fig.] | hablando del rey de Roma [fig.] | ||||||
| Could I speak to ...? - on the phone | ¿Puede ponerme ...? - al teléfono | ||||||
| Could I speak to ...? - on the phone | ¿Puedo hablar con ...? - al teléfono | ||||||
| Actions speak louder than words. | Obras son amores, que no buenas razones. | ||||||
| Actions speak louder than words. | Obras son amores, y no buenas razones. | ||||||
| Actions speak louder than words. | Las palabras se las lleva el viento. | ||||||
| Actions speak louder than words. | Obras son amores, y no malas razones. (Lat. Am.: P. Rico) | ||||||
Publicidad
Palabras de escritura similar | |
|---|---|
| spoke | |
Actualmente no hay ninguna discusión sobre tu término de búsqueda en nuestros foros
Otras acciones
Publicidad






