Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| issare la bandiera | flaggen | flaggte, geflaggt | | ||||||
| issare le bandiere a mezz'asta | halbmast flaggen | flaggte, geflaggt | | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| flaggen | |||||||
| die Flagge (Substantiv) | |||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| principio della bandiera [JURA] | der Flaggengrundsatz | ||||||
| la bandiera Pl.: le bandiere | die Flagge Pl.: die Flaggen | ||||||
| bandiera olimpica [SPORT] | Olympische Flagge Pl.: die Flaggen | ||||||
| offesa alla bandiera o ad altro emblema di uno Stato estero [JURA] | Verunglimpfung der Flagge oder eines anderen Hoheitszeichens eines ausländischen Staates (Südtirol) | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ammainare la bandiera | die Flagge einholen | ||||||
| issare la bandiera | die Flagge hissen | ||||||
| arrendersi | die Flagge streichen - sichAkk. geschlagen geben | ||||||
| manifestare la propria opinione | Flagge zeigen [fig.] | ||||||
| mettere le carte in tavola [ugs.] | Flagge zeigen [fig.] | ||||||
| uscire allo scoperto [ugs.] | Flagge zeigen [fig.] | ||||||
| battere bandiera [NAUT.] | Flagge führen | ||||||
| navigare sotto (una) bandiera [NAUT.] | unter der Flagge fahren | ||||||
| vivere sotto falso nome | unter falscher Flagge segeln [fig.] | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| Flagge | |
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| Auto Fahnen / Auto Flaggen | Letzter Beitrag: 09 Mai 08, 10:23 | |
| Gemeint sind die an den Regierungsfahrzeugen. Gibt es mehrere Übersetzungsmöglichkeiten? | 4 Antworten | |
Werbung






