Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| gardło n. Pl.: gardła | der Hals Pl.: die Hälse | ||||||
| szyjka f. [Dim.] Pl.: szyjki [TECH.] | der Hals Pl.: die Hälse | ||||||
| szyja f. Pl.: szyje [ANAT.] | der Hals Pl.: die Hälse | ||||||
| laryngologia f. kein Pl. [ugs.] [MED.] | die Hals-Nasen-Ohren-Heilkunde Pl. | ||||||
| otorynolaryngologia f. kein Pl. [MED.] | die Hals-Nasen-Ohren-Heilkunde Pl. | ||||||
| laryngolog m. Pl.: laryngolodzy/laryngologowie [MED.] | der Hals-Nasen-Ohren-Arzt | die Hals-Nasen-Ohren-Ärztin auch: der HNO-Arzt | die HNO-Ärztin Pl. - Ohrenarzt | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| szyjny Adj. [ANAT.] | Hals... | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| rzucać się komuś na szyję perfektiv: rzucić się | sichAkk. jmdm. an den Hals werfen | ||||||
| mieć kogoś (oder: coś) na karku [fig.] | jmdn./etw. am Hals haben | hatte, gehabt | [fig.] | ||||||
| ukręcić komuś kark [ugs.] [fig.] | jmdm. den Hals umdrehen | drehte um, umgedreht | [ugs.] [fig.] | ||||||
| uciekać na łeb na szyję [fig.] | Hals über Kopf fliehen | floh, geflohen | [fig.] | ||||||
| zakrztusić się | etw.Akk. in den falschen Hals bekommen | bekam, bekommen | | ||||||
| zrozumieć coś opacznie | etw.Akk. in den falschen Hals bekommen | bekam, bekommen | [fig.] | ||||||
| wyjść z tarapatów [fig.] | seinen Hals aus der Schlinge ziehen | zog, gezogen | [fig.] | ||||||
| być zachrypniętym | einen Frosch im Hals haben [ugs.] [fig.] | ||||||
| mieć chrypkę [ugs.] | einen Frosch im Hals haben [fig.] [ugs.] | ||||||
| czuć ucisk w gardle [fig.] | einen Kloß im Hals haben [fig.] | ||||||
| krzyczeć na całe gardło [fig.] | sichDat. die Kehle aus dem Hals schreien [fig.] | ||||||
| drzeć się wniebogłosy [fig.] [ugs.] | sichDat. die Lunge aus dem Hals schreien [fig.] | ||||||
| krzyczeć na całe gardło [fig.] | sichDat. die Lunge aus dem Hals schreien [fig.] | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| na całe gardło | aus vollem Hals | ||||||
| stawać na głowie, aby coś zrobić perfektiv: stanąć [fig.] | sichDat. den Hals verrenken, um etw.Akk. zu tun [fig.] | ||||||
| na łeb, na szyję [ugs.] | Hals über Kopf [ugs.] | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Zastygł mi śmiech na ustach. | Mir blieb das Lachen im Halse stecken. | ||||||
| Zatkało mnie. [fig.] | Mir blieb der Bissen im Halse stecken. [fig.] | ||||||
| Zamarłam z przerażenia. [fig.] | Mir blieb der Bissen im Halse stecken. [fig.] - weibliche Person | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| hajs, hala, hałas, hall, halo, hasz | als, Alse, also, Also, halb, Halb, Hall, Halm, Halo, Halt, halt, Hase, Hasi, Hass, Hast, Haus |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| laryngolog - der Hals-Nasen-Ohren-Arzt Pl.: die Hals-Näsen-Ohren-Arzte | Letzter Beitrag: 29 Nov. 16, 14:23 | |
| Falscher Plural. | 1 Antworten | |







