Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| urlop m. Pl.: urlopy | der Urlaub Pl.: die Urlaube | ||||||
| (urlop) sabbatical m. Pl.: sabbaticale englisch | das Sabbatical Pl.: die Sabbaticals englisch | ||||||
| (urlop) sabbatical m. Pl.: sabbaticale englisch | das Sabbatjahr Pl.: die Sabbatjahre | ||||||
| urlop macierzyński | der Mutterschaftsurlaub Pl.: die Mutterschaftsurlaube | ||||||
| urlop marzeń | der Traumurlaub Pl.: die Traumurlaube | ||||||
| urlop ojcowski | der Vaterschaftsurlaub Pl.: die Vaterschaftsurlaube | ||||||
| urlop okolicznościowy | der Sonderurlaub Pl.: die Sonderurlaube | ||||||
| urlop wychowawczy | der Erziehungsurlaub Pl.: die Erziehungsurlaube | ||||||
| urlop zimowy | der Winterurlaub Pl.: die Winterurlaube | ||||||
| urlop tacierzyński [ugs.] | der Vaterschaftsurlaub Pl.: die Vaterschaftsurlaube | ||||||
| urlop agroturystyczny | Ferien auf dem Bauernhof [Tourismus] | ||||||
| urlop letni | der Sommerurlaub Pl.: die Sommerurlaube [Tourismus] | ||||||
| urlop narciarski | der Skiurlaub Pl.: die Skiurlaube [Tourismus] | ||||||
| urlop ryczałtowy | der Pauschalurlaub Pl.: die Pauschalurlaube [Tourismus] | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| wziąć urlop | freinehmen | nahm frei, freigenommen | | ||||||
| wziąć urlop | Urlaub nehmen | nahm, genommen | | ||||||
| zezwalać komuś na urlop perfektiv: zezwolić | jmdn. beurlauben | beurlaubte, beurlaubt | | ||||||
| rezerwować urlop perfektiv: zarezerwować | Urlaub buchen | buchte, gebucht | [Tourismus] | ||||||
| być na urlopie | im Urlaub sein | war, gewesen | | ||||||
| udzielać komuś urlopu perfektiv: udzielić | jmdm. Urlaub gewähren | gewährte, gewährt | | ||||||
| udzielać komuś urlopu perfektiv: udzielić | jmdm. Urlaub geben | gab, gegeben | [ugs.] | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| urlop macierzyński lub wychowawczy w Niemczech, brany zarówno przez matki jak i przez ojców | die Elternzeit Pl.: die Elternzeiten | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Tu się miło spędza urlop. | Hier lässt es sichAkk. gut Urlaub machen. | ||||||
| Nasz urlop niestety powoli się kończy. | Unser Urlaub geht leider zu Ende. | ||||||
| Nie ma jak urlop! | Es geht doch nichts über Urlaub! | ||||||
| W tym roku wezmę trzytygodniowy urlop. | In diesem Jahr nehme ich drei Wochen Urlaub am Stück. | ||||||
| Udanego urlopu! | Schönen Urlaub! | ||||||
| Jesteśmy na urlopie. | Wir sind im Urlaub. | ||||||
| Życzę miłego urlopu! | Ich wünsche einen schönen Urlaub! | ||||||
| W tym roku biorę trzy tygodnie urlopu pod rząd. | Dieses Jahr nehme ich drei Wochen Urlaub am Stück. | ||||||
| Twoi przyjaciele ślą ci pozdrowienia z urlopu. | Deine Freunde senden dir Grüße aus dem Urlaub. | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| urlop na balkonie | Urlaub auf Balkonien [ugs.] [hum.] | ||||||
| bezpłatny urlop | unbezahlter Urlaub | ||||||
| wspólny urlop | gemeinsamer Urlaub | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| Uropa | |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| urlopik | |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| urlop | Letzter Beitrag: 21 Sep. 16, 21:59 | |
| zezwalać komuś na urlop Ist übersetzt: "jmdn. beurlauben". Ich meine, dass es nicht korrekt… | 1 Antworten | |






