Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| o pirado | a pirada [ugs.] (Brasil) | der Verrückte | die Verrückte Pl.: die Verrückten | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| pirado, pirada Adj. [ugs.] (Brasil) | durchgeknallt [ugs.] | ||||||
| pirado, pirada Adj. [ugs.] (Brasil) | abgedreht [ugs.] | ||||||
| pirado, pirada Adj. [ugs.] (Brasil) | verrückt | ||||||
| pirado, pirada Adj. [ugs.] (Brasil) | schräg [ugs.] | ||||||
| pirado, pirada Adj. [ugs.] (Brasil) | irre auch: irr - verrückt | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| pirar [ugs.] | ausflippen | flippte aus, ausgeflippt | [ugs.] | ||||||
| pirar [ugs.] | einen Rappel kriegen | kriegte, gekriegt | [ugs.] | ||||||
| pirar [ugs.] | durchdrehen | drehte durch, durchgedreht | [ugs.] - verrückt werden | ||||||
| pirar-se [ugs.] hauptsächlich (Portugal) | ausbüxen | büxte aus, ausgebüxt | [ugs.] | ||||||
| pirar-se [ugs.] hauptsächlich (Portugal) | die (oder: eine) Fliege machen [fig.] [ugs.] | ||||||
| pirar-se [ugs.] hauptsächlich (Portugal) | Leine ziehen [ugs.] | ||||||
| pirar-se [ugs.] hauptsächlich (Portugal) | sichAkk. aus dem Staub machen [fig.] [ugs.] | ||||||
| pirar-se [ugs.] hauptsächlich (Portugal) | abzischen | zischte ab, abgezischt | [ugs.] | ||||||
| pirar-se [ugs.] hauptsächlich (Portugal) | Reißaus nehmen [ugs.] | ||||||
| pirar-se [ugs.] hauptsächlich (Portugal) | abhauen | haute ab, abgehauen | [ugs.] - sichAkk. davonmachen | ||||||
| pirar-se [ugs.] hauptsächlich (Portugal) | durchbrennen | brannte durch, durchgebrannt | [fig.] [ugs.] - flüchten, abhauen | ||||||
| pirar-se [ugs.] hauptsächlich (Portugal) | sichAkk. abseilen | seilte ab, abgeseilt | [ugs.] - verschwinden | ||||||
| pirar-se [ugs.] hauptsächlich (Portugal) | verduften | verduftete, verduftet | [ugs.] - abhauen | ||||||
| pirar-se [ugs.] hauptsächlich (Portugal) | sichAkk. absetzen | setzte ab, abgesetzt | - verschwinden | ||||||
| ficar pirado(-a) [ugs.] | ausflippen | flippte aus, ausgeflippt | [ugs.] | ||||||
| ficar pirado(-a) [ugs.] - drogas | high sein | war, gewesen | [sl.] | ||||||
| pirar-se para + Ortsangabe [ugs.] hauptsächlich (Portugal) | nach + Ortsangabe türmen | türmte, getürmt | | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| louco, desvairado, louca, desvairada, chalada, doida, maluco, miolos, pirada, chalado, atravessado, doido, maluca | |
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren






