Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| за грани́цей Adv. | auswärts | ||||||
| за грани́цу Adv. | ins Ausland | ||||||
| в грани́цах (чего́-л.) Adv. | innerhalb +Gen., von +Dat. | ||||||
| на грани́це допусти́мого | grenzwertig | ||||||
| бли́зкий к грани́це Adj. | grenznah | ||||||
| на крити́ческой грани́це | grenzwertig | ||||||
| перемеща́емый че́рез грани́цу Adj. | grenzüberschreitend | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| границей | |||||||
| грани́ца (Substantiv) | |||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| грани́ца f. | die Grenze Pl.: die Grenzen | ||||||
| грани́ца f. | das Maß Pl.: die Maße | ||||||
| грани́ца (общи́нных уго́дий) f. | die Gemarkung Pl.: die Gemarkungen | ||||||
| грани́ца f. | die Grenzlinie Pl.: die Grenzlinien | ||||||
| грани́ца f. | die Scheide Pl.: die Scheiden | ||||||
| грани́ца f. | die Schranke Pl.: die Schranken | ||||||
| вы́ставка за грани́цей f. | die Auslandsausstellung Pl.: die Auslandsausstellungen | ||||||
| рабо́та за грани́цей f. | der Auslandseinsatz Pl.: die Auslandseinsätze | ||||||
| рабо́та за грани́цей f. | der Auslandsdienst Pl.: die Auslandsdienste | ||||||
| рабо́тающий за грани́цей m. | der Expatriate Pl.: die Expatriates/die Expatriaten | ||||||
| слу́жба за грани́цей f. | der Auslandsdienst Pl.: die Auslandsdienste | ||||||
| учёба за грани́цей f. | das Auslandsstudium Pl. | ||||||
| представи́тельство за грани́цей n. - фи́рмы | die Auslandsvertretung Pl.: die Auslandsvertretungen | ||||||
| филиа́л за грани́цей m. - фи́рмы | die Auslandsvertretung Pl.: die Auslandsvertretungen | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| за грани́цей | im Ausland | ||||||
| и́з-за грани́цы | aus dem Ausland | ||||||
| житьuv за грани́цей | im Ausland leben | ||||||
| в свое́й стране́ и за грани́цей | im In- und Ausland | ||||||
| на ро́дине и за грани́цей | im In- und Ausland | ||||||
| осужде́ние за грани́цей [JURA] | Aburteilung im Ausland | ||||||
| прожи́тьv не́сколько лет за грани́цей | einige Jahre im Ausland leben | ||||||
| зая́вка пате́нтов за грани́цей [JURA] | Auslandsanmeldung von Patenten | ||||||
| зачёт ме́ры наказа́ния, испо́лненной за грани́цей [JURA] | Anrechnung von Auslandsvollstreckung | ||||||
| грани́ца абсолю́тной оши́бки [TECH.] | absolute Fehlergrenze | ||||||
| обозна́читьv грани́цы | seine Claims abstecken | ||||||
| обозна́читьv грани́цы | seinen (oder: sein) Claim markieren | ||||||
| возвраща́тьсяuv и́з-за грани́цы возврати́тьсяv и́з-за грани́цы | aus dem Ausland zurückkommen | ||||||
| е́хатьuv за грани́цу | ins Ausland fahren | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| бала́нс односторо́нних перево́дов за грани́цу и и́з-за грани́цы [FINAN.] | die Übertragungsbilanz Pl.: die Übertragungsbilanzen | ||||||
| тамо́женный про́пуск для пересече́ния грани́цы автотра́нспортным сре́дством [JURA] | der Zollpassierschein Pl.: die Zollpassierscheine | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Опла́чено до грани́цы. | Franko Grenze. | ||||||
| Деви́зы утекли́ за грани́цу. | Devisen sind ins Ausland abgewandert. | ||||||
| Де́ньги утека́ют за грани́цу. | Das Geld fließt ins Ausland ab. | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| рубежо́м | |
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren
Weitere Aktionen
Werbung






