Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
де́ньги kein Singular | das Geld Pl. | ||||||
бабло́ n. [sl.] | das Geld Pl. | ||||||
нали́чные (де́ньги) kein Singular | bares Geld Pl. | ||||||
нали́чка f. [ugs.] | bares Geld Pl. | ||||||
ку́ча де́нег f. [ugs.] | eine (schöne) Stange Geld | ||||||
пресс де́нег f. [ugs.] | eine (schöne) Stange Geld | ||||||
хрематофо́бия f. [MED.][PSYCH.] | Angst vor Geld | ||||||
инкасса́торская бронемаши́на f. [AUTOM.][FINAN.] | der Geld- und Werttransporter | ||||||
инкасса́торский автомоби́ль m. [AUTOM.][FINAN.] | der Geld- und Werttransporter | ||||||
недои́мка f. | ausstehende Gelder | ||||||
девальва́ция f. [WIRTSCH.] | Abwertung des Geldes |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
снима́тьuv де́ньги снятьv де́ньги | Geld abheben | hob ab/hub ab, abgehoben | | ||||||
братьuv креди́т (на что-л.) взятьv креди́т (на что-л.) | (auf etw.Akk.) Geld aufnehmen | nahm auf, aufgenommen | | ||||||
занима́тьuv де́ньги (на что-л.) заня́тьv де́ньги (на что-л.) | (auf etw.Akk.) Geld aufnehmen | nahm auf, aufgenommen | | ||||||
плати́тьuv штраф (за что-л.) заплати́тьv штраф (за что-л.) уплати́тьv штраф (за что-л.) | (etw.Akk.) mit Geld abbüßen | büßte ab, abgebüßt | | ||||||
упла́чиватьuv штраф (за что-л.) плати́тьuv штраф (за что-л.) уплати́тьv штраф (за что-л.) | (etw.Akk.) mit Geld abbüßen | büßte ab, abgebüßt | | ||||||
проси́тьuv де́нег взаймы́ (у кого́-л.) попроси́тьv де́нег взаймы́ (у кого́-л.) | (jmdn.) um Geld anpumpen | pumpte an, angepumpt | | ||||||
проси́тьuv де́нег (у кого́-л.) попроси́тьv де́нег (у кого́-л.) | (jmdn.) um Geld ansprechen | sprach an, angesprochen | | ||||||
сори́тьuv деньга́ми | Geld um sichAkk. werfen | warf, geworfen | | ||||||
промышля́тьuv (чем-л.) - на жизнь | sein Geld verdienen | verdiente, verdient | | ||||||
ски́дыватьсяuv (на кого́-л./что-л.) [ugs.] ски́нутьсяv (на кого́-л./что-л.) [ugs.] | (für jmdn./etw.Akk.) Geld sammeln | sammelte, gesammelt | | ||||||
выдава́тьuv ава́нс (кому́-л.) вы́датьv ава́нс (кому́-л.) | jmdm. Geld vorschießen | schoss vor, vorgeschossen | [ugs.] | ||||||
дава́тьuv де́ньги ава́нсом (кому́-л.) датьv де́ньги ава́нсом (кому́-л.) | jmdm. Geld vorschießen | schoss vor, vorgeschossen | [ugs.] | ||||||
обнали́чиватьuv (что-л.) [FINAN.] обнали́читьv (что-л.) [FINAN.] | etw.Akk. in Geld umwandeln | ||||||
пропива́тьсяuv [ugs.] пропи́тьсяv [ugs.] | sein ganzes Geld versaufen | versoff, versoffen | [ugs.] |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
занима́тьuv де́ньги (у кого́-л.) | (jmdm.) Geld abpumpen | ||||||
стрельну́тьv де́нег (у кого́-л.) | (jmdm.) Geld abpumpen | ||||||
пересчи́тыватьuv де́ньги | Geld aufzählen | ||||||
тра́титьuv де́ньги (на кого́-л./что-л.) | (für jmdn./etw.Akk.) Geld ausgeben | ||||||
вкла́дыватьuv де́ньги | Geld einschießen | ||||||
попо́лнитьv счет | Geld einzahlen | ||||||
де́латьuv за де́ньги (что-л.) сде́латьv за де́ньги (что-л.) | (etw.Akk.) für Geld tun | ||||||
де́латьuv за пла́ту (что-л.) сде́латьv за пла́ту (что-л.) | (etw.Akk.) für Geld tun | ||||||
помога́тьuv деньга́ми (кому́-л.) | (jmdm.) mit Geld aushelfen | ||||||
дава́тьuv в долг де́ньги под больши́е проце́нты | mit Geld wuchern | ||||||
гоня́тьсяuv за деньга́ми | dem Geld hinterherjagen | ||||||
ни за каки́е де́ньги | für kein Geld der Welt | ||||||
сори́тьuv деньга́ми | mit dem Geld aasen | ||||||
швыря́тьсяuv деньга́ми | mit dem Geld aasen |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Мне не хвати́ло де́нег. | Mein Geld reichte nicht (aus). | ||||||
Де́ньги не име́ли для него́ значе́ния. | Er achtete das Geld nicht. | ||||||
Мы недосчи́тываемся де́нег. | Es fehlt uns Geld. | ||||||
У нас не хвата́ет де́нег. | Es mangelt uns an Geld. | ||||||
Мне потре́бовались де́ньги. | Ich brauchte Geld. | ||||||
У меня́ нет де́нег. | Ich habe kein Geld. | ||||||
У меня́ с деньга́ми напряжёнка. | Bei mir hapert es mit dem Geld. | ||||||
Де́ньги утека́ют за грани́цу. | Das Geld fließt ins Ausland ab. | ||||||
Де́ньги ко́нчились. | Das Geld ist alle. | ||||||
Де́нег не хва́тит. | Das Geld wird nicht auslangen. | ||||||
Его́ де́ньги бы́стро та́яли. | Das Geld zerrann ihm unter den Fingern. | ||||||
Де́ньги пропа́ли. | Das Geld ist futsch. | ||||||
Пла́кали мои́ де́нежки. [ugs.] | Mein Geld ging flöten. [ugs.] | ||||||
На твои́х деньга́х для меня́ свет кли́ном не сошёлся. | Auf dein Geld stehe ich nicht an. (Österr.) |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
Egel, Feld, Geil, geil, Gel, gelb, Gelb, gell, gelt, Gold, Held, Igel |
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
Kohle |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
---|---|---|
Zeit ist Geld = время деньги ? | Letzter Beitrag: 09 Feb. 19, 23:24 | |
Kann man das so simpel übersetzen? Ist das korrekt so? | 5 Antworten | |
den Platz anbieten, dem Fahrer Geld geben | Letzter Beitrag: 18 Feb. 11, 18:41 | |
1)Moechten Sie sich hinsetzen? 2)Moechten Sie sich auf meinen Platz setzen? 3)Koenn(t)en … | 1 Antworten | |
ни за какие коврижки / деньги; ни в коем случае - Nicht für Geld und gute Worte | Letzter Beitrag: 14 Apr. 23, 17:16 | |
https://www.dwds.de/wb/nicht%20f%C3%BCr%20Geld%20und%20gute%20WorteBedeutung:umgangssprachli… | 4 Antworten | |
Деньги стоят слишком дорого | Letzter Beitrag: 31 Jan. 11, 09:35 | |
http://www.orator.ru/emerson.html | 1 Antworten |