Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| яйцо́ n. | das Ei Pl.: die Eier | ||||||
| я́йца kein Singular [ugs.][derb] | die Eier [ugs.][derb] - Hoden | ||||||
| Колу́мбово яйцо́ n. - крыла́тое выраже́ние | das Ei des Kolumbus - Redensart | ||||||
| яйцо́ вкруту́ю n. [KULIN.] | hartes Ei | ||||||
| яйцо́ вкруту́ю n. [KULIN.] | hartgekochtes Ei | ||||||
| яйцо́ всмя́тку n. [KULIN.] | ein weichgekochtes Ei | ||||||
| шокола́дное яйцо́ n. | das Schoko-Ei Pl.: die Schoko-Eier | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| яи́чный Adj. | Eier... | ||||||
| ледо́вый Adj. | Eis... | ||||||
| ледови́тый Adj. [GEOG.] | Eis... | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| вылупля́тьсяuv (из яйца́) вы́лупитьсяv (из яйца́) | (aus dem Ei) schlüpfen | schlüpfte, geschlüpft | | ||||||
| вылупля́тьсяuv (из яйца́) вы́лупитьсяv (из яйца́) | aus dem Ei auskriechen | kroch aus, ausgekrochen | | ||||||
| вылупля́тьсяuv (из яйца́) вы́лупитьсяv (из яйца́) | aus dem Ei kriechen | kroch, gekrochen | | ||||||
| выводи́тьсяuv - вылупля́ться из яйца́ вы́вестисьv - вы́лупиться из яйца́ | aus dem Ei kriechen | kroch, gekrochen | | ||||||
| вылупля́тьсяuv (из яйца́) [ZOOL.] вы́лупитьсяv (из яйца́) [ZOOL.] | (aus dem Ei) ausschlüpfen | schlüpfte aus, ausgeschlüpft | | ||||||
| доста́тьv (кого́-л.) [ugs.] - надое́сть | (jmdm.) auf die Eier gehen | ging, gegangen | [vulg.] | ||||||
| еба́тьuv мозги́ (auch: мозг) (кому́-л.) [vulg.][pej.] - мат | (jmdm.) auf die Eier gehen | ging, gegangen | [vulg.] | ||||||
| задолба́тьv (кого́-л.) [derb] - надое́сть | (jmdm.) auf die Eier gehen | ging, gegangen | [vulg.] | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| за бесце́нок Adv. | für einen Apfel und ein Ei [ugs.] | ||||||
| задёшево Adv. [ugs.] | für einen Apfel und ein Ei [ugs.] | ||||||
| за так Adv. [ugs.] - за бесце́нок | für einen Apfel und ein Ei [ugs.] | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| снести́v яйцо́ | ein Ei legen | ||||||
| Ах, чёрт! [ugs.] | Ei der Daus! | ||||||
| вбитьv яйцо́ (во что-л.) [KULIN.] | (etw.Akk.) mit einem Ei abquirlen | ||||||
| вбитьv яйцо́ (во что-л.) [KULIN.] | (etw.Akk.) mit einem Ei abrühren | ||||||
| наси́женное яйцо́ | angebrütetes Ei | ||||||
| вы́сший класс | das Gelbe vom Ei | ||||||
| по дешёвке Adv. [ugs.] | für einen Apfel und ein Ei [ugs.] | ||||||
| не фонта́н [ugs.] | nicht das Gelbe vom Ei | ||||||
| клеймёное яйцо́ | gestempeltes Ei [Lebensmittelindustrie] | ||||||
| круто́е яйцо́ [KULIN.] | hartgekochtes Ei | ||||||
| яйцо́ всмя́тку [KULIN.] | weiches Ei | ||||||
| яйцо́ всмя́тку [KULIN.] | weichgekochtes Ei | ||||||
| яйцо́ пашо́т [KULIN.] | pochiertes Ei | ||||||
| круто́е яйцо́ [KULIN.] | ein hartes Ei | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Они́ похо́жи как две ка́пли воды́. | Sie gleichen sich wie ein Ei dem anderen. | ||||||
| Не ахти́ как. | Das ist nicht gerade das Gelbe vom Ei. | ||||||
| Та́к себе. | Das ist nicht gerade das Gelbe vom Ei. | ||||||
| Моро́женое та́ет. | Das Eis zergeht. | ||||||
| Лёд тро́нулся. auch [fig.] | Das Eis ist gebrochen. auch [fig.] | ||||||
| Лёд тро́нулся. | Das Eis bricht auf. | ||||||
| Я́йца с надби́той скорлупо́й отсортиро́ваны. | Angeschlagene Eier wurden aussortiert. | ||||||
| Я люблю́ моро́женое. | Ich esse gern Eis. | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Ovum | |
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| не фонтан; не ах; средней руки - nicht (gerade) das Gelbe vom Ei | Letzter Beitrag: 01 Mär. 22, 17:08 | |
| https://www.redensarten-index.de/suche.php?su...BEDEUTUNG:verbesserungswürdig / unzureichend s | 2 Antworten | |
Werbung







