Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
ча́сто Adv. | oft | ||||||
ча́сто Adv. | häufig | ||||||
ча́сто Adv. | vielfach | ||||||
ча́сто Adv. - гу́сто | dicht | ||||||
ча́сто Adv. | öfters | ||||||
ча́сто Adv. | oftmals | ||||||
ча́сто Adv. | des Öfteren | ||||||
так ча́сто Adv. | so oft | ||||||
ча́сто Adv. - бы́стро | schnell | ||||||
ча́стый Adj. - повторя́ющийся | häufig | ||||||
ча́стый Adj. - густо́й | dicht | ||||||
ча́стый Adj. | oftmalig | ||||||
ча́стый Adj. - повторя́ющийся | wiederholt | ||||||
ча́стый Adj. | hageldicht [fig.] |
Mögliche Grundformen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Часто | |||||||
ча́стый (Adjektiv) |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
ча́сто быва́тьuv (у кого́-л.) | (bei, mit jmdm.) verkehren | verkehrte, verkehrt | | ||||||
ча́сто по́льзоватьсяuv (чем-л.) | etw.Akk. frequentieren | frequentierte, frequentiert | | ||||||
ча́сто посеща́тьuv (что-л.) | etw.Akk. frequentieren | frequentierte, frequentiert | | ||||||
ча́сто быва́тьuv - где-л. | (in etw.Dat.) verkehren | verkehrte, verkehrt | | ||||||
ча́сто быва́тьuv у кого́-л. | bei jmdm. ein und ausgehen | ging aus, ausgegangen | |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
ча́сто задава́емые вопро́сы [Abk.: ЧАВО, ЧаВо, ЧЗВ] | die FAQ - aus dem Englischen: frequently asked questions; häufig gestellte Fragen | ||||||
ча́стый гре́бень m. | der Läusekamm Pl.: die Läusekämme | ||||||
ча́стый дождь m. | der Platzregen Pl.: die Platzregen | ||||||
ча́стый ого́нь m. [MILIT.] | das Schnellfeuer Pl.: die Schnellfeuer | ||||||
ча́стая сме́на ме́ста рабо́ты f. | das Jobhopping auch: Job-Hopping kein Pl. | ||||||
ча́стые сигна́лы автомоби́лей Pl. - напр., при зато́ре у́личного движе́ния | das Hupkonzert Pl.: die Hupkonzerte | ||||||
режи́м ча́стых пу́сков m. [TECH.] | der Anlassbetrieb Pl. |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
сли́шком (уж) ча́сто | auffallend oft | ||||||
как ча́сто? | wie oft? | ||||||
так же ча́сто | ebenso oft | ||||||
ча́сто пропуска́тьuv заня́тия | oft fehlen | ||||||
ча́стый пульс [MED.] | beschleunigter Puls | ||||||
ча́стое дыха́ние | kurze Atemstöße | ||||||
ча́стые дожди́ | häufige Regenfälle | ||||||
ча́стая сме́на за́морозков и о́ттепели | abwechselndes Frost- und Tauwetter |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Он ча́сто быва́ет рассе́ян. | Er zeigt sich oft abgelenkt. | ||||||
Он ча́сто быва́ет рассе́ян. | Er ist oft abgelenkt. | ||||||
Она́ ча́сто помога́ла по до́му. | Sie half oft im Hause aus. | ||||||
Она́ ча́сто прихо́дит помога́ть по хозя́йству. | Sie ist oft zur Aushilfe da. | ||||||
Ча́сто быва́ло, что мы ночева́ли в гора́х. | Es geschah oft, dass wir in den Bergen übernachteten. | ||||||
Ча́сто порица́ют то, чего́ не понима́ют. | Oft tadelt einer, was er nicht versteht. |
Werbung
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
---|---|---|
Was heissen diese Sätze auf deutsch? | Letzter Beitrag: 19 Nov. 12, 15:02 | |
Я и стараюсь! вчера юргеном замучил в постели. как Же т | 8 Antworten |