Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el caracol [ANAT.][ZOOL.] | die Schnecke Pl.: die Schnecken | ||||||
| tía buena [ugs.] | die Schnecke Pl.: die Schnecken - junge Frau [ugs.] | ||||||
| el roscón [KULIN.] | die Schnecke Pl.: die Schnecken | ||||||
| sinfín cilíndrico [TECH.] | die Schnecke Pl.: die Schnecken | ||||||
| tornillo sinfín [TECH.] | die Schnecke Pl.: die Schnecken | ||||||
| transportador de tornillo [TECH.] | die Schnecke Pl.: die Schnecken | ||||||
| el gasterópodo [ZOOL.] | die Schnecke Pl.: die Schnecken nicht fachsprachlich | ||||||
| la caracola [KULIN.] | die Schnecke Pl.: die Schnecken - Gebäck | ||||||
| la chuchanga auch: chuchango (Esp.: Canar.) | die Schnecke Pl.: die Schnecken | ||||||
| el chuchango auch: chuchanga (Esp.: Canar.) | die Schnecke Pl.: die Schnecken | ||||||
| los pterópodos m. Pl. [ZOOL.] | die Ruderschnecken | ||||||
| los gasterópodos m. Pl. [ZOOL.] | die Schnecken wiss.: Gastropoda | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| poner a alguien fatal [fig.] [ugs.] | jmdn. zur Schnecke machen [fig.] [ugs.] | ||||||
| poner a alguien como hoja de perejil [fig.] [ugs.] | jmdn. zur Schnecke machen [fig.] [ugs.] | ||||||
| poner a caldo a alguien [fig.] | jmdn. zur Schnecke machen [ugs.] [fig.] | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Bauchfüßer, Hörschnecke, Schneckenförderer, Kranzkuchen, Bauchfüßler | |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| gasterópodo - Bauchfuesser | Letzter Beitrag: 27 Jan. 12, 17:27 | |
| um eine Quelle anzugeben: http://de.wikipedia.org/wiki/Schnecken hallo! ich wuerde gerne no… | 4 Antworten | |
| la popola, (también:) la popolla (vulva) - die Schnecke (weibliches Geschlechtsteil) | Letzter Beitrag: 25 Aug. 21, 08:45 | |
| Velázquez Salomón: «Real Diccionario Dominicano: dominicanismos, refranes, frases comunes y … | 2 Antworten | |
| la chuchanga, (tamb.:) el chuchango - die Schnecke | Letzter Beitrag: 06 Okt. 22, 19:34 | |
| DLE: chuchanga.1. f. Canarias. chuchango.chuchango.1. m. Canarias. Caracol de tierra.Diccion… | 1 Antworten | |
| mamacita | Letzter Beitrag: 25 Sep. 09, 17:43 | |
| Musiktitel Übersetzt vielleicht Stillen, Säugen, oder Brusternährung | 11 Antworten | |






