Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
el portador | la portadora | der Träger | die Trägerin Pl.: die Träger, die Trägerinnen | ||||||
el tirante | der Träger Pl.: die Träger | ||||||
la vigueta | der Träger Pl.: die Träger | ||||||
el porteador | der Träger Pl.: die Träger | ||||||
el vehículo - medio | der Träger Pl.: die Träger | ||||||
la portadora [TELEKOM.] | der Träger Pl.: die Träger | ||||||
la viga [BAU.] | der Träger Pl.: die Träger | ||||||
el soporte [TECH.] | der Träger Pl.: die Träger | ||||||
el portador (de carga) [TECH.] - en un semiconductor | der Träger Pl.: die Träger - in einem Halbleiter | ||||||
soporte de timonería del freno [TECH.] | der Bremsgestängeträger | ||||||
soporte de tablero de mandos [TECH.] | der Schaltbrettträger | ||||||
estado de portadora [TELEKOM.] | die Trägerrückgewinnung | ||||||
recuperación de portadora [TELEKOM.] | die Trägerrückgewinnung | ||||||
soporte para corona dentada [TECH.] | der Zahnkranzträger |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
portador, portadora Adj. | Träger... |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
holgazán, holgazana Adj. | träge | ||||||
flemático, flemática Adj. | träge | ||||||
lento, lenta Adj. | träge | ||||||
desidioso, desidiosa Adj. | träg auch: träge | ||||||
espeso, espesa Adj. | träge | ||||||
indolente Adj. m./f. | träge | ||||||
galbanoso, galbanosa Adj. | träge | ||||||
haragán, haragana Adj. | träge | ||||||
lerdo, lerda Adj. | träge | ||||||
poltrón, poltrona Adj. | träge | ||||||
apoltronado, apoltronada Adj. | träge | ||||||
cansino, cansina Adj. | träge | ||||||
gandul, gandula Adj. | träge | ||||||
pánfilo, pánfila Adj. | träge |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
tener mucha pachorra | träge sein | war, gewesen | | ||||||
apoltronarse | träge werden | wurde, geworden/worden | | ||||||
amuermar a alguien | jmdn. träge machen | machte, gemacht | |
Werbung
Werbung