esdeLEO
leo

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO oder spenden Sie!

 
 
LEO: Zusatzinformationen
 
LEO: Flexionstabelle

Um eine neue Diskussion zu starten, müssen Sie angemeldet sein. Anmeldung und Nutzung des Forums sind kostenlos.

Sie können aber jederzeit auch unangemeldet das Forum durchsuchen.

Um Vokabeln speichern und später lernen zu können, müssen Sie angemeldet sein. Sowohl die Registrierung als auch die Nutzung des Trainers sind kostenlos

 
Hier sehen Sie Ihre letzten Suchanfragen, die neueste zuerst. Klicken Sie einfach auf ein Wort, um die Ergebnisse erneut angezeigt zu bekommen
#Suchwort
Werbung

Unterstützen Sie LEO:

Weitere Aktionen

 Neue Diskussion starten Gespeicherte Vokabeln sortieren Suchhistorie

Orthographisch ähnliche Wörter

umgang

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

gleichberechtigten Zugang zu den Dienstleistungen schaffen - crear acceso igual a los serviciosLetzter Beitrag: 16 Feb. 12, 11:19
oder muss ich Dienstleistungen zwingend mit sector servicios übersetzen? crear acceso igual…11 Antworten
(Med.) einen Zugang legenLetzter Beitrag: 27 Okt. 08, 17:00
Medizin/Krankenhaus: einen Zugang legen3 Antworten
avisar a los colegas que vean y que no cuenten con mail - Die Kollegen benachrichtigen, die Sie sehen und die Sie nicht per Mail einplanen können Letzter Beitrag: 13 Mär. 08, 12:15
Der Zusammenhang: Les pido por favor confirmar su asistencia y avisar a los colegas que vea…2 Antworten
hilfe: habt Ihr noch Zugang zu´m Forum fr??Letzter Beitrag: 03 Mär. 07, 17:22
Hier keine Übersetzung , eine Auskunft Hier eine Anfrage an alle:: Ich habe immer die Meld…2 Antworten
Zugang zum Spanisch-ForumLetzter Beitrag: 22 Mär. 13, 23:48
Ich habe gerade enorme Schwierigkeiten, auf die einzelnen Foren zuzugreifen. Nur der Zugriff…1 Antworten
Kein Zugang zu eigenen DatenLetzter Beitrag: 13 Okt. 08, 16:07
Seit gestern versuche ich an meinen Daten etwas zu ändern, aber da kommt beim Anklicken des …0 Antworten
acceso, cicloLetzter Beitrag: 23 Feb. 11, 16:35
DATOS DE ACCESO Acceso a la Universidad: ACCESO A SEGUNDO CICLO-CF+3 AÑOS DE CARRERAlloCICL…1 Antworten
Zugang, Umbuchung, AbgangLetzter Beitrag: 03 Mai 12, 14:51
aus einer Bilanz, Tabelle zur Entwicklung des Anlagevermögens im Geschäftsjahr Bin mir nich…1 Antworten
Freier Zugang muss möglich seinLetzter Beitrag: 13 Okt. 10, 10:08
Freier Zugang zum Platz muss möglich sein. heißt es: debe ser posible, debe estar posible o…1 Antworten
Sich den Zugang zu etwas erschließenLetzter Beitrag: 10 Mai 10, 13:47
sich den zugang zu anderen Kulturen erschließen2 Antworten





Spanisch ⇔ Deutsch Wörterbuch - leo.org: Startseite
SUCHWORT - LEO: Übersetzung im Spanisch ⇔ Deutsch Wörterbuch
LEO.org: Ihr Wörterbuch im Internet für Spanisch-Deutsch Übersetzungen, mit Forum, Vokabeltrainer und Sprachkursen. Im Web und als APP.
Lernen Sie die Übersetzung für 'SUCHWORT' in LEOs Spanisch ⇔ Deutsch Wörterbuch. Mit Flexionstabellen der verschiedenen Fälle und Zeiten ✓ Aussprache und relevante Diskussionen ✓ Kostenloser Vokabeltrainer ✓
 Die Vokabel wurde gespeichert, jetzt sortieren?
 Der Eintrag wurde im Forum gespeichert.
LEO benutzt Cookies, um das schnellste Webseiten-Erlebnis mit den meisten Funktionen zu ermöglichen. Es werden teilweise auch Cookies von Diensten Dritter gesetzt. Weiterführende Informationen erhalten Sie in den Hinweisen zu den Nutzungsbedingungen / Datenschutz (Cookies) von LEO.
 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Sonderzeichen