Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
colocar algo | etw.Akk. stellen | stellte, gestellt | | ||||||
colocar algo | etw.Akk. anbringen | brachte an, angebracht | | ||||||
colocar a alguien - personal | jmdn. einstellen | stellte ein, eingestellt | | ||||||
colocar algo | etw.Akk. absetzen | setzte ab, abgesetzt | | ||||||
colocar algo | etw.Akk. anordnen | ordnete an, angeordnet | | ||||||
colocar algo | etw.Akk. aufstellen | stellte auf, aufgestellt | | ||||||
colocar algo | etw.Akk. einräumen | räumte ein, eingeräumt | | ||||||
colocar algo | etw.Akk. hinlegen | legte hin, hingelegt | | ||||||
colocar algo | etw.Akk. hinstellen | stellte hin, hingestellt | | ||||||
colocar algo | etw.Akk. platzieren | platzierte, platziert | | ||||||
colocar algo/a alguien | jmdn./etw. postieren | postierte, postiert | | ||||||
colocar algo | etw.Akk. plazieren | plazierte, plaziert | - alte Rechtschreibung für platzieren | ||||||
colocar algo en (oder: sobre) algo | etw.Akk. auf etw.Akk. setzen | setzte, gesetzt | - platzieren - Topf auf den Herd etc. | ||||||
colocar algo en algo | etw.Akk. in etw.Akk. einbetten | bettete ein, eingebettet | - Umgebendes legen |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
colocar alguien contra la pared [fig.] | jmdm. in die Enge treiben [fig.] | ||||||
colocarse en onda [fig.] | in Stimmung kommen [fig.] |
Werbung
Werbung