Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la ganga [ugs.] - oferta | das Sonderangebot Pl.: die Sonderangebote | ||||||
| la ganga | der Gelegenheitskauf Pl.: die Gelegenheitskäufe | ||||||
| la ganga | der Preisschlager Pl.: die Preisschlager | ||||||
| la ganga | der Preisknaller [ugs.] | ||||||
| la ganga | der Preisknüller [ugs.] | ||||||
| la ganga [ugs.] - oferta | das Schnäppchen Pl.: die Schnäppchen [ugs.] | ||||||
| la ganga [GEOL.] | das Ganggestein Pl.: die Ganggesteine | ||||||
| la ganga [MIN.] | verunreinigtes Gestein | ||||||
| la ganga [MIN.] | taubes Gestein | ||||||
| la ganga [ZOOL.] | das Flughuhn Pl. wiss.: Pterocles namaqua [Vogelkunde] | ||||||
| la ganga (Esp.: And.) [AGR.] - arado | Pflug, der von einem einzigen Pferd gezogen wird. | ||||||
| la ganga (Lat. Am.: Méx.) - burla, mofa | der Hohn kein Pl. | ||||||
| la ganga (Lat. Am.: Méx.) - burla, mofa | der Spott kein Pl. | ||||||
| la ganga (Lat. Am.: Méx.) - objeto de burla | die Spottfigur Pl.: die Spottfiguren | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| hacer ganga de algo (oder: alguien) (Lat. Am.: Méx.) | sichAkk. über jmdn./etw. lustig machen | ||||||
| hacer ganga de algo (oder: alguien) (Lat. Am.: Méx.) | jmdn./etw. verhöhnen | verhöhnte, verhöhnt | | ||||||
| hacer ganga de algo (oder: alguien) (Lat. Am.: Méx.) | jmdn./etw. verspotten | verspottete, verspottet | | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| angas, gagá, galga, gana, gañán, ganar, ganas, Ghana, manga, panga, tanga | gaga, Gagat, Gang, Ghana, Manga, Tanga |
Werbung






