Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el jarabe | der Sirup selten im Pl. | ||||||
| jarabe (de agaves como el maguey pulquero) | der Agavensirup Pl. - Agavendicksaft | ||||||
| jarabe - de agaves como el maguey pulquero | der Agavendicksaft Pl.: die Agavendicksäfte | ||||||
| jarabe de arce | der Ahornsirup Pl.: die Ahornsirupe | ||||||
| jarabe de azúcar | der Zuckersirup Pl.: die Zuckersirupe | ||||||
| jarabe de frambuesa | der Himbeersirup Pl.: die Himbeersirupe | ||||||
| jarabe de fresa | der Erdbeersirup | ||||||
| jarabe de granadina | die Grenadine kein Pl. | ||||||
| jarabe de granadina | der Grenadinesirup | ||||||
| jarabe de maíz | der Maissirup Pl.: die Maissirupe | ||||||
| jarabe contra (oder: para) la tos | der Hustensaft Pl.: die Hustensäfte | ||||||
| jarabe para la tos [PHARM.] | der Hustensirup Pl.: die Hustensirupe | ||||||
| jarabe de saúco con agua con gas | die Holunderschorle | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| jarabe de palo [fig.] | die Tracht Prügel [ugs.] | ||||||
| dar a alguien jarabe de palo [fig.] | jmdm. eine Tracht Prügel verpassen [fig.] | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| chawarmishki, tlachique, sirope, aguamiel | |
Werbung






