Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
el talar | der Talar Pl.: die Talare | ||||||
la garnacha | der Talar Pl.: die Talare |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
talar algo | etw.Akk. umhauen | haute um/hieb um, umgehauen | | ||||||
talar algo - árboles, bosque | etw.Akk. kahl schlagen auch: kahlschlagen | schlug kahl, kahlgeschlagen | | ||||||
talar algo - árboles | etw.Akk. abholzen | holzte ab, abgeholzt | | ||||||
talar algo - ramas, etc. | etw.Akk. abhauen | haute ab/hieb ab, abgehauen | - Äste etc. - abtrennen | ||||||
talar algo - ramas | etw.Akk. abschlagen | schlug ab, abgeschlagen | - Äste | ||||||
talar algo - terreno | etw.Akk. abforsten | forstete ab, abgeforstet | - Gebiet | ||||||
talar algo - árbol | etw.Akk. fällen | fällte, gefällt | - Baum | ||||||
talar algo [fig.] - campos, edificios, pueblos, etc. | etw.Akk. zerstören | zerstörte, zerstört | - Felder, Gebäude, Dörfer etc. | ||||||
talar algo [fig.] - pueblos, etc. | etw.Akk. dem Erdboden gleichmachen - Dörfer etc. | ||||||
talar algo - árbol | etw.Akk. holzen | holzte, geholzt | veraltend - Baum | ||||||
cortar algo - talar | etw.Akk. umhauen | haute um/hieb um, umgehauen | [form.] |
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
alar, albar, alear, aliar, altar, alzar, balar, calar, halar, jalar, malar, salar, Tabla, tabla, tablar, tajar, tala, talla, tallar, tañar, tapar, tarar, tasar, telar, tolar | Alarm, Altar, Tablar, Taler, Tatar, Tolar |
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
cortar, deforestar |
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren