Sostantivi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la spanna pl.: le spanne | die Spanne pl.: die Spannen | ||||||
| il palmo pl.: i palmi - misura | die Spanne pl.: die Spannen | ||||||
| l'arco m. pl.: gli archi [fig.] - p.e. di tempo | die Spanne pl.: die Spannen | ||||||
| collo del piede [ANAT.] | der Spann pl.: die Spanne | ||||||
| dorso del piede [ANAT.] | der Spann pl.: die Spanne | ||||||
Verbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| tendere qc. | etw.acc. spannen | spannte, gespannt | | ||||||
| attaccare qc. - al giogo | etw.acc. spannen | spannte, gespannt | | ||||||
| aggiogare qc. | etw.acc. ins Joch spannen | spannte, gespannt | - Pferde | ||||||
| tenere qcn. sulla corda [fig.] | jmdn. auf die Folter spannen | spannte, gespannt | [fig.] | ||||||
| tenere qcn. sulle spine [fig.] | jmdn. auf die Folter spannen | spannte, gespannt | [fig.] | ||||||
| farla lunga [coll.] | etw.acc. spannend machen | machte, gemacht | | ||||||
Espressioni / Locuzioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| tirare un filo | einen Faden spannen | ||||||
| mettere il carro davanti ai buoi [fig.] | die Ochsen hinter den Pflug spannen | ||||||
| essere curioso(-a) di qc. | auf etw.acc. gespannt sein | ||||||
| fremere di curiosità | gespannt sein wie ein Flitzbogen [coll.] - neugierig | ||||||
| essere curioso(-a) come una scimmia [coll.] | gespannt sein wie ein Regenschirm [coll.] - neugierig | ||||||
Pubblicità
Parole ortograficamente simili | |
|---|---|
| panne, spanna | Panne, Pfanne, spanen, Spange, Spann, spannen, Spannen, Spanner, Spinne |
Ricerche correlate | |
|---|---|
| Pfeilbogen, Flitzbogen, Flitzebogen, Handbreit | |
Pubblicità
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren






