Глаголы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| наполня́тьнсв (что-л. чем-л.) напо́лнитьсв (что-л. чем-л.) | (etw.Akk. mit etw.Dat.) füllen | füllte, gefüllt | | ||||||
| наполня́тьсянсв (чем-л.) напо́лнитьсясв (чем-л.) | sichAkk. (mit etw.Dat.) füllen | füllte, gefüllt | | ||||||
| заполня́тьсянсв (кем-л./чем-л.) запо́лнитьсясв (кем-л./чем-л.) | sichAkk. (mit jmdm./etw.Dat.) füllen | füllte, gefüllt | | ||||||
| грузи́тьнсв (что-л. чем-л.) - наполня́ть загружа́тьнсв (что-л. чем-л.) - наполня́ть загрузи́тьсв (что-л. чем-л.) - напо́лнить | (etw.Akk. mit etw.Dat.) füllen | füllte, gefüllt | | ||||||
| заполня́тьнсв (что-л.) - наполня́ть запо́лнитьсв (что-л.) - напо́лнить | (etw.Akk.) füllen | füllte, gefüllt | | ||||||
| начиня́тьнсв (что-л. чем-л.) также [перен.] [КУЛ.] начини́тьсв (что-л. чем-л.) также [перен.] [КУЛ.] | (etw.Akk. mit etw.Dat.) füllen | füllte, gefüllt | | ||||||
| налива́тьнсв (что-л. во что-л.) - наполня́ть нали́тьсв (что-л. во что-л.) - напо́лнить | (etw.Akk. mit etw.Dat.) füllen | füllte, gefüllt | | ||||||
| накла́дыватьнсв (чего́-л.) [разг.] - наполня́ть наложи́тьсв (чего́-л.) [разг.] - напо́лнить накла́стьсв (чего́-л.) [разг.] - напо́лнить | (etw.Akk. mit etw.Dat.) füllen | füllte, gefüllt | | ||||||
| фарширова́тьнсв (что-л. чем-л.) [КУЛ.] зафарширова́тьсв (что-л. чем-л.) [КУЛ.] | (etw.Akk. mit etw.Dat.) füllen | füllte, gefüllt | | ||||||
| начиня́тьнсв фа́ршем (что-л.) [КУЛ.] начини́тьсв фа́ршем (что-л.) [КУЛ.] | (etw.Akk.) füllen | füllte, gefüllt | | ||||||
Существительные | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| жеребёнок м. | das Füllen мн.ч.: die Füllen | ||||||
| загру́зка ж. | das Füllen мн.ч. нет | ||||||
| заполне́ние ср. | das Füllen мн.ч. нет | ||||||
| залива́ние ср. [ТЕХ.] | das Füllen мн.ч. нет | ||||||
| фарширова́ние ср. [КУЛ.] | das Füllen мн.ч. нет | ||||||
Союзы / местоимения | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| загру́зочный прил. [ТЕХ.] | Füll... | ||||||
| зали́вочный прил. [ТЕХ.] | Füll... | ||||||
| запра́вочный прил. [ТЕХ.] | Füll... | ||||||
Примеры | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Его́ профе́ссия доставля́ет ему́ удовлетворе́ние. | Sein Beruf füllt ihn aus. | ||||||
| Он дово́лен свое́й профе́ссией. | Sein Beruf füllt ihn aus. | ||||||
| Э́та мысль завладе́ла его́ душо́й целико́м. [выс.][поэт.] | Dieser Gedanke füllt seine ganze Seele aus. [выс.][поэт.] | ||||||
Реклама
Реклама
Близких по теме обсуждений в настоящий момент на форуме нет.






