Существительные | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Ры́бы нет ед.ч. - зодиака́льное созве́здие и знак зодиа́ка | die Fische - Sternbild und Sternzeichen | ||||||
ры́ба ж. | der Fisch мн.ч.: die Fische | ||||||
икра́ ры́бы ж. нет мн.ч. | der Fischrogen мн.ч.: die Fischrogen | ||||||
кося́к ры́бы м. | der Fischschwarm мн.ч.: die Fischschwärme | ||||||
кровь ры́бы ж. | das Fischblut мн.ч. нет также [перен.] | ||||||
лов ры́бы ж. | das Fischen мн.ч. нет | ||||||
мя́со ры́бы ср. | das Fischfleisch мн.ч. нет | ||||||
популя́ция ры́бы ж. | der Fischbestand мн.ч.: die Fischbestände | ||||||
продаве́ц м. | продавщи́ца ж. ры́бы | der Fischhändler | die Fischhändlerin мн.ч.: die Fischhändler, die Fischhändlerinnen | ||||||
ста́я ры́бы ж. | der Fischschwarm мн.ч.: die Fischschwärme | ||||||
хвост ры́бы м. | der Fischschwanz мн.ч.: die Fischschwänze | ||||||
чешуя́ (ры́бы) ж. | die Schuppen | ||||||
чешуя́ ры́бы ж. | die Fischschuppe мн.ч.: die Fischschuppen | ||||||
консе́рвы из ры́бы редко в ед.ч. | die Fischkonserve мн.ч.: die Fischkonserven |
Основные формы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Рыбы | |||||||
ры́ба (Существительное) |
Прилагательные / Наречия | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
ни ры́ба ни мя́со [разг.] | das Mittelding мн.ч.: die Mitteldinge [разг.] | ||||||
па́хнущий ры́бой прил. | fischig | ||||||
бе́дный ры́бой прил. - водоём и т. п. | fischarm |
Глаголы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
лови́тьнсв ры́бу | fischen | fischte, gefischt | | ||||||
разводи́тьнсв рыб развести́св рыб | Fische züchten | züchtete, gezüchtet | | ||||||
выла́вливатьнсв (всю) ры́бу (в чём-л.) - в водоёме вы́ловитьсв (всю) ры́бу (в чём-л.) - в водоёме | (etw.Akk.) abfischen | fischte ab, abgefischt | | ||||||
лови́тьнсв ры́бу - на у́дочку | angeln | angelte, geangelt | | ||||||
зака́нчиватьнсв лов ры́бы зако́нчитьсв лов ры́бы | abfischen | fischte ab, abgefischt | | ||||||
выбира́тьнсв ко́сти из ры́бы вы́братьсв ко́сти из ры́бы | etw.Akk. entgräten | entgrätete, entgrätet | | ||||||
удаля́тьнсв ко́сти из ры́бы удали́тьсв ко́сти из ры́бы | etw.Akk. entgräten | entgrätete, entgrätet | | ||||||
удаля́тьнсв ко́сти из ры́бы [КУЛ.] удали́тьсв ко́сти из ры́бы [КУЛ.] | (etw.Akk.) ausgräten | grätete aus, ausgegrätet | | ||||||
выла́вливатьнсв всю ры́бу (из чего́-л.) - из пруда́ и т. п. вы́ловитьсв всю ры́бу (из чего́-л.) - из пруда́ и т. п. | (etw.Akk.) ausfischen | fischte aus, ausgefischt | |
Примеры | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Здесь во́дится мно́го ры́бы. | Hier gibt es viele Fische. | ||||||
Ры́ба клюёт. | Der Fisch geht an die Angel. | ||||||
Ры́ба усну́ла. | Die Fische sind abgestanden. | ||||||
На безры́бье и рак ры́ба. | Unter den Blinden ist der Einäugige König. |
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
отма́чивание солёной ры́бы [ТЕХ.] | Auswässerung des Salzfisches [пищевая промышленность] | ||||||
подве́шивание замора́живаемой ры́бы [ТЕХ.] | Aufhängung des Gefrierfisches [пищевая промышленность] | ||||||
раскла́дывание замора́живаемой ры́бы [ТЕХ.] | Auflegen des Gefrierfisches [пищевая промышленность] | ||||||
вынима́тьнсв ко́сти из ры́бы [КУЛ.] | den Fisch ausgräten | ||||||
ни ры́ба ни мя́со [разг.] | weder Fisch noch Fleisch [разг.] | ||||||
жива́я ры́ба | lebende Fische | ||||||
усну́вшая ры́ба | abgestorbener Fisch | ||||||
обескро́вленная ры́ба [ТЕХ.] | ausgebluteter Fisch [пищевая промышленность] | ||||||
обесшку́ренная ры́ба [ТЕХ.] | abgezogener Fisch [пищевая промышленность] | ||||||
отнерестова́вшая ры́ба [ТЕХ.] | ausgelaichter Fisch [пищевая промышленность] | ||||||
подморо́женная ры́ба [ТЕХ.] | angefrorener Fisch [пищевая промышленность] | ||||||
потрошёная ры́ба [ТЕХ.] | ausgenommener Fisch [пищевая промышленность] | ||||||
потрошёная ры́ба [ТЕХ.] | ausgeschlachteter Fisch [пищевая промышленность] | ||||||
потрошёная ры́ба [ТЕХ.] | ausgeweideter Fisch [пищевая промышленность] |
Реклама
Реклама
Близких по теме обсуждений в настоящий момент на форуме нет.