Существительные | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| погаше́ние ср. | die Annihilation мн.ч.: die Annihilationen | ||||||
| погаше́ние ср. - до́лга и т. п. | die Abgeltung мн.ч.: die Abgeltungen | ||||||
| погаше́ние ср. - до́лга | der Ausgleich мн.ч.: die Ausgleiche | ||||||
| погаше́ние ср. - до́лга | die Austilgung мн.ч.: die Austilgungen | ||||||
| погаше́ние ср. - креди́та, до́лга | die Ablösung мн.ч.: die Ablösungen | ||||||
| погаше́ние ср. - ма́рок | die Entwertung мн.ч.: die Entwertungen | ||||||
| погаше́ние ср. - напр., до́лга, креди́та | die Abzahlung мн.ч.: die Abzahlungen | ||||||
| погаше́ние ср. - напр., до́лга | die Einlösung мн.ч.: die Einlösungen | ||||||
| погаше́ние ср. [БАНК.] | die Amortisierung мн.ч.: die Amortisierungen | ||||||
| погаше́ние ср. [ФИН.] | die Abschreibung мн.ч.: die Abschreibungen | ||||||
| погаше́ние ср. - го́рной вы́работки, ла́вы [ТЕХ.] | das Ausrauben мн.ч. нет [горное дело] | ||||||
| погаше́ние ср. - до́лга, креди́та [ФИН.] | die Abdeckung мн.ч.: die Abdeckungen | ||||||
| погаше́ние ср. - до́лга [БАНК.] | die Abtragung мн.ч.: die Abtragungen | ||||||
| погаше́ние ср. - до́лга [ЭКОН.] | die Auslöschung мн.ч.: die Auslöschungen | ||||||
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| в погаше́ние - задо́лженности | zum Ausgleich | ||||||
| погаше́ние до́лга | Ablösung einer Schuld | ||||||
| погаше́ние задо́лженности | Abwicklung des Lastenausgleiches | ||||||
| погаше́ние счёта | Abrechnung der Rechnung | ||||||
| погаше́ние ипоте́ки [БАНК.] | Ablösung einer Hypothek | ||||||
| погаше́ние штре́ка [ТЕХ.] | Ausrauben einer Strecke [горное дело] | ||||||
| погаше́ние вне́шних долго́в [ЭКОН.] | Abdeckung von Auslandsschulden | ||||||
| погаше́ние де́нежного ава́нса [ЮР.] | Auflösung des Geldvorschusses | ||||||
| приня́тие кредито́ром в погаше́ние обяза́тельства ино́го ви́да исполне́ния - вме́сто обусло́вленного [ЮР.] | Annahme an Erfüllungs statt нар. | ||||||
| допусти́мость погаше́ния тре́бования встре́чным тре́бованием [ЮР.] | Aufrechenbarkeit einer Forderung | ||||||
| облига́ция с пра́вом досро́чного погаше́ния [ФИН.] | ablösbare Anleihe | ||||||
Прилагательные / Наречия | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| подлежа́щий погаше́нию прил. | rückzahlbar | ||||||
| подлежа́щий погаше́нию прил. [ФИН.] | ablösbar | ||||||
| подлежа́щий погаше́нию прил. [ФИН.] | ablöslich | ||||||
| подлежа́щий погаше́нию прил. [ФИН.] | amortisierbar | ||||||
| свобо́дный от погаше́ния прил. [ФИН.] | tilgungsfrei | ||||||
| подлежа́щий погаше́нию прил. - о до́лге и т. п. [ФИН.][БАНК.] | tilgbar | ||||||
Определения | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| обяза́тельство владе́льца земе́льного уча́стка вы́платить определённую су́мму в погаше́ние до́лга [ФИН.] | die Rentenschuld мн.ч.: die Rentenschulden | ||||||
| ра́вные су́ммы по погаше́нию креди́та, выпла́чиваемые ежего́дно мн.ч. [БАНК.] | die Annuitätendarlehen | ||||||
| огово́рка в догово́ре о погаше́нии до́лга в иностра́нной валю́те [ФИН.][ЮР.] | die Effektivklausel мн.ч.: die Effektivklauseln | ||||||
Реклама
Слова со сходным написанием | |
|---|---|
| оглаше́ние | |
Слова с близким контекстом | |
|---|---|
| компенса́ция, погаса́ние, ампута́ция, упла́та, возмеще́ние, покры́тие, опла́та, гаше́ние, уничтоже́ние, сбаланси́рование, аннули́рование | |
Реклама
Близких по теме обсуждений в настоящий момент на форуме нет.






