Глаголы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
приноси́тьнсв (что-л.) принести́св (что-л.) | (etw.Akk.) herbringen | brachte her, hergebracht | | ||||||
приноси́тьнсв (что-л. кому́-л.) - по́льзу, неприя́тности и т. п. принести́св (что-л. кому́-л.) - по́льзу, неприя́тности и т. п. | (jmdm. etw.Akk.) eintragen | trug ein, eingetragen | | ||||||
приноси́тьнсв (что-л.) - при́быль и т. п. принести́св (что-л.) - при́быль и т. п. | (etw.Akk.) einbringen | brachte ein, eingebracht | | ||||||
приноси́тьнсв (что-л.) принести́св (что-л.) | (etw.Akk.) anbringen | brachte an, angebracht | [разг.] | ||||||
приноси́тьнсв (кого́-л./что-л.) - куда́-л. принести́св (кого́-л./что-л.) - куда́-л. | (jmdn./etw.Akk.) schaffen | schaffte, geschafft | [разг.] - irgendwohin | ||||||
приноси́тьнсв (кого́-л./что-л.) принести́св (кого́-л./что-л.) | (jmdn./etw.Akk.) bringen | brachte, gebracht | | ||||||
приноси́тьнсв (кого́-л./что-л.) принести́св (кого́-л./что-л.) | jmdn./etw.Akk. heranholen | holte heran, herangeholt | | ||||||
приноси́тьнсв (кого́-л./что-л.) принести́св (кого́-л./что-л.) | (jmdn./etw.Akk.) holen | holte, geholt | | ||||||
приноси́тьнсв (что-л.) принести́св (что-л.) | (etw.Akk.) antragen | trug an, angetragen | | ||||||
приноси́тьнсв (что-л.) принести́св (что-л.) | etw.Akk. herholen | holte her, hergeholt | | ||||||
приноси́тьнсв - по́льзу, при́быль и т. п. принести́св - по́льзу, при́быль и т. п. | etw.Akk. erbringen | erbrachte, erbracht | | ||||||
приноси́тьнсв (что-л.) - в дар принести́св (что-л.) - в дар | (etw.Akk.) darbringen | brachte dar, dargebracht | | ||||||
приноси́тьнсв (что-л.) - с собо́й принести́св (что-л.) - с собо́й | (etw.Akk.) mitbringen | brachte mit, mitgebracht | | ||||||
приноси́тьнсв (что-л.) - сюда́ принести́св (что-л.) - сюда́ | etw.Akk. hertragen | trug her, hergetragen | |
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Принеси́! - кома́нда соба́ке | Apport! | ||||||
принести́св благода́рность (кому́-л.) | (jmdm.) einen Dank abstatten |
Существительные | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
принесённый тече́нием предме́т м. | die Anschwemmung мн.ч.: die Anschwemmungen |
Примеры | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Принеси́те, пожа́луйста, счёт! | Die Rechnung, bitte! | ||||||
Он принёс свои́ извине́ния, сосла́вшись на боле́знь. | Er hat sich mit Krankheit entschuldigt. | ||||||
Нало́г принёс ма́ло де́нег. | Aus der Sammlung ist wenig Geld aufgekommen. | ||||||
Нало́г принёс ма́ло де́нег. | Aus der Steuer ist wenig Geld aufgekommen. | ||||||
Сбор принёс ма́ло де́нег. | Aus der Sammlung ist wenig Geld aufgekommen. | ||||||
Сбор принёс ма́ло де́нег. | Aus der Steuer ist wenig Geld aufgekommen. |
Реклама
Слова со сходным написанием | |
---|---|
привести́, привнести́, Принеси́, пронести́ |
Слова с близким контекстом | |
---|---|
привезти́, привози́ть, поднести́, вноси́ть, приноси́ть, приводи́ть, внести́, привести́, подноси́ть |
Реклама
Темы форума, содержащие искомое слово | ||
---|---|---|
принести пользу | Последнее обновление 07 дек. 12, 09:53 | |
Google Übersetzer выдает profitieren, что по-моему скорее получить п | 2 Ответы |