Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| data used with sg. or pl. verb | die Daten Pl., kein Sg. | ||||||
| web | das Netz Pl.: die Netze | ||||||
| data used with sg. or pl. verb | die Angaben | ||||||
| data used with sg. or pl. verb | das Datenmaterial Pl.: die Datenmaterialien | ||||||
| data used with sg. or pl. verb | die Werte | ||||||
| data used with sg. or pl. verb | die Informationen | ||||||
| data used with sg. or pl. verb | der Messwert Pl.: die Messwerte | ||||||
| data used with sg. or pl. verb | die Unterlagen Pl., kein Sg. | ||||||
| data used with sg. or pl. verb | das Zahlenmaterial Pl. | ||||||
| data used with sg. or pl. verb | die Messwerte | ||||||
| data used with sg. or pl. verb | der Sachverhalt Pl.: die Sachverhalte | ||||||
| data used with sg. or pl. verb | die Tatsachen | ||||||
| data used with sg. or pl. verb | der Wert Pl.: die Werte | ||||||
| data used with sg. or pl. verb | die Einzelheiten | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to be woven around so. (oder: sth.) | was, been | | sichAkk. um jmdn./etw. weben | ||||||
| to weave | wove/weaved, wove/weavedwoven/weaved | [TEXTIL.] | weben | webte, gewebt / webte/wob, gewebt | | ||||||
| to surf the web | surfed, surfed | | im Web surfen | surfte, gesurft | | ||||||
| to collect data | collected, collected | | Daten erheben | ||||||
| to collect data | collected, collected | | Daten erfassen | ||||||
| to collect data | collected, collected | | Daten sammeln | ||||||
| to enter data | entered, entered | | Daten eingeben | ||||||
| to process data | processed, processed | | Daten verarbeiten | ||||||
| to store data | stored, stored | | Daten ablegen | ||||||
| to enter data | entered, entered | - into an existing database | Daten einpflegen | ||||||
| to record data | recorded, recorded | | Daten erfassen | ||||||
| to screen data | screened, screened | | Daten filtern | ||||||
| to screen data | screened, screened | | Daten prüfen | ||||||
| to input data | input/inputted, input/inputtedinput/inputted | | Daten einspielen | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| textile Adj. | Web... | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| plain web | vollwandig | ||||||
| in web [TECH.] | in der Schrämgasse | ||||||
| web-footed Adj. | mit Schwimmfüßen | ||||||
| data-addressed Adj. | inhaltsadressiert | ||||||
| data-based Adj. | datenbasiert | ||||||
| data-sensitive Adj. | datenabhängig | ||||||
| data-driven Adj. | datengestützt | ||||||
| data-dependent Adj. [MATH.] | datenabhängig | ||||||
| data-intensive Adj. [COMP.] | datenintensiv | ||||||
| dual-web Adj. | zweibahnig | ||||||
| for reasons of data protection | aus datenschutzrechtlichen Gründen | ||||||
| in line with exact demand data | nachfragegenau | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| data terminal ready [Abk.: DTR] [TECH.] | Datenendeinrichtung betriebsbereit | ||||||
| no sufficient data [Abk.: NSD] | es liegen keine ausreichenden Daten vor | ||||||
| data to be circulated | zur Weitergabe bestimmte Daten | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| data segment too large | Datensegment-Grenze überschritten | ||||||
| data thus obtained | so erhaltene Daten | ||||||
| enables data to be circulated | erlaubt die Weitergabe der Daten | ||||||
| Additional data is available from ... | Weitere Informationen erhalten Sie ... | ||||||
| Send us all available data. | Senden Sie uns alle verfügbaren Daten. | ||||||
| the use of such data | die Verwendung solcher Daten | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| information | |
Grammatik |
|---|
| Fremdwörter Eine Reihe von Fremdwörtern wird trotz ihrer Pluralform meist als Singular verstanden und gebraucht. |
| Zweifelsfälle In einigen Bereichen herrscht keine Einigkeit darüber, ob groß- oder kleingeschrieben werden soll:Markennamen, Internet undWeb sowie dieGroßschreibung zur Betonung. |
| Der Gebrauch des Punkts bei Abkürzungen Der Punkt wird in der Regel eingesetzt, wenn nur der erste Teildes Wortes als Abkürzung und dies nur in der geschriebenen Spracheverwendet wird. Erscheint eine Abkürzung mit Punkt … |
Werbung







