Sustantivos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
las punzadas en el costado f. pl. | die Seitenstiche | ||||||
dolor de caballo [col.] (Lat. Am.: Méx.) | die Seitenstiche | ||||||
el lado | die Seite pl.: die Seiten | ||||||
la página | die Seite pl.: die Seiten | ||||||
el bando | die Seite pl.: die Seiten | ||||||
el costado | die Seite pl.: die Seiten | ||||||
la plana | die Seite pl.: die Seiten | ||||||
el flanco | die Seite pl.: die Seiten | ||||||
la parte | die Seite pl.: die Seiten | ||||||
la vera [fig.] - lado | die Seite pl.: die Seiten | ||||||
la cara [BOT.] | die Seite pl.: die Seiten | ||||||
el laredo [col.] (Lat. Am.: Bol., El Salv., Guat., Méx., Nic.) - lado | die Seite pl.: die Seiten | ||||||
por la banda derecha/izquierda [DEP.] - ataque, etc. | über die linke/rechte Seite - Angriff etc. [Fútbol] | ||||||
panel lateral [TECNOL.] | die Beplankungseite |
La | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Seiten | |||||||
die Seite (Sustantivo) |
Preposiciones / Pronombres / Determinantes / Conjunciones | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
de parte de | aufseiten también: auf Seiten +gen. prep. | ||||||
de parte de | vonseiten +gen. prep. también: von Seiten | ||||||
por parte de | vonseiten +gen. prep. también: von Seiten | ||||||
lateral adj. m./f. | Seiten... | ||||||
a ambos lados de | zuseiten +gen. prep. también: zu Seiten en desuso | ||||||
trilateral adj. m./f. [TECNOL.] | Dreiseiten... |
Adjetivos / Adverbios | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
aparte adv. | zur Seite | ||||||
por otro lado | auf der anderen Seite | ||||||
por un lado | auf der einen Seite | ||||||
por un lado | auf einer Seite | ||||||
al lado | auf der Seite | ||||||
a lo (o: de) zaino | von der Seite | ||||||
codo con codo | Seite an Seite |
Verbos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
ladear algo | etw.acus. (zur Seite) neigen | neigte, geneigt | | ||||||
caerse hacia el lado | zur Seite sacken | sackte, gesackt | | ||||||
estar de parte de alguien | auf jmds. Seite sein | war, gewesen | | ||||||
ladearse con alguien | sichacus. auf jmds. Seite stellen | ||||||
ponerse de parte de alguien | sichacus. auf jmds. Seite stellen | ||||||
poner algo al lado | etw.acus. zur Seite legen | legte, gelegt | | ||||||
apartar algo | etw.acus. zur Seite legen | legte, gelegt | | ||||||
soslayar algo | etw.acus. zur Seite neigen | neigte, geneigt | | ||||||
tener a alguien a su favor | jmdn. auf seiner Seite haben | hatte, gehabt | | ||||||
tener de su parte a alguien | jmdn. auf seiner Seite haben | hatte, gehabt | | ||||||
ladearse | sichacus. zur Seite neigen | ||||||
echar a alguien a un lado - dándole un empujón, codazo, etc. | jmdn. in die Seite knuffen | knuffte, geknufft | | ||||||
sentarse al lado de alguien | sichacus. an jmds. grüne Seite setzen [hum.] |
Definiciones | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
No hay mal que por bien no venga. | etwa: Alles hat auch seine guten Seiten. | ||||||
triángulo escaleno [MATEM.] | das Dreieck mit verschiedenen langen Seiten |
Ejemplos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Lo tengo de mi parte. | Er ist auf meiner Seite. | ||||||
Me tienes de tu parte. | Ich stehe auf deiner Seite. | ||||||
Nos tienes de tu parte. | Wir sind auf deiner Seite. |
Publicidad
Palabras de escritura similar | |
---|---|
seitán | eitern, leiten, Leiten, reiten, Reiten, seiden, seihen, Seitan, Seite, seitens, selten, setzen, Setzen, sitzen, speien, weiten |
Publicidad