Sustantivos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
la calle | die Straße pl.: die Straßen | ||||||
el camino | die Straße pl.: die Straßen | ||||||
la vía - camino por donde se transita | die Straße pl.: die Straßen | ||||||
la calle [abr.: c/] - en direcciones | die Straße pl.: die Straßen [abr.: Str.] - Adressen | ||||||
estrecho de Gibraltar [GEOG.] | Straße von Gibraltar pl.: die Straßen | ||||||
canal de Mozambique [GEOG.] | die Straße von Mosambik pl.: die Straßen | ||||||
el estrecho [GEOG.] | die Straße pl.: die Straßen - Meerenge | ||||||
la yeca [col.] (Lat. Am.: Argent.) - calle | die Straße pl.: die Straßen | ||||||
estrecho de Ormuz [GEOG.] | die Straße von Hormus | ||||||
estrecho de Kerch [GEOG.] | die Straße von Kertsch | ||||||
estrecho de Mesina [GEOG.] | die Straße von Messina | ||||||
calle de mucho tránsito | befahrene Straße | ||||||
calle animada | belebte Straße | ||||||
carretera de tres carriles | dreispurige Straße |
Preposiciones / Pronombres / Determinantes / Conjunciones | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
vial adj. m./f. | Straßen... | ||||||
ambulante adj. | Straßen... | ||||||
viario, viaria adj. | Straßen... | ||||||
callejero, callejera adj. | Straßen... | ||||||
caminero, caminera adj. | Straßen... |
Verbos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
despistarse [AUTOM.] | von der Straße abkommen | kam ab, abgekommen | | ||||||
callejear | (durch die Straßen) schlendern | schlenderte, geschlendert | | ||||||
callejear | auf den Straßen herumlaufen | lief herum, herumgelaufen | | ||||||
callejear | durch die Straßen bummeln | bummelte, gebummelt | | ||||||
deambular - por las calles | (durch die Straßen) schlendern | schlenderte, geschlendert | |
Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
dejar a alguien en la calle [fig.] - despedir | jmdn. auf die Straße stellen [fig.] - entlassen |
Ejemplos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
La calle está vacía de gente. | Die Straße wurde leer gefegt. - menschenleer | ||||||
Doble la primera calle a la derecha. | Biegen Sie die erste Straße rechts ein. | ||||||
Debe de ser la próxima calle. | Es muss (wahrscheinlich) die nächste Straße sein. | ||||||
¡Pasa delante mío! La calle es muy estrecha. | Geh mir voraus! Die Straße ist sehr eng. | ||||||
El balcón da a la calle. | Der Balkon geht auf die Straße. | ||||||
Hay un chingo de coches en la calle. [col.] [vulg.] | Es gibt viele Autos auf der Straße. | ||||||
Me da yuyu ir sola por la calle de noche. | Ich habe Schiss nachts alleine durch die Straßen zu gehen. |
Publicidad
Publicidad