Sustantivos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
las armas f. pl. [MIL.] | die Waffen | ||||||
el arma - sustantivo fem. | die Waffe pl.: die Waffen | ||||||
el arma - sustantivo fem. | das Rüstzeug pl. | ||||||
el arma - sustantivo fem. | die Waffengattung pl.: die Waffengattungen | ||||||
el arma - sustantivo fem. [MIL.] | die Truppengattung pl.: die Truppengattungen | ||||||
armas contracarro pl. [MIL.] | die Panzerabwehrwaffen | ||||||
las armas químicas f. pl. [MIL.] | chemische Waffen | ||||||
las armas químicas f. pl. [MIL.] | die C-Waffen - chemische Waffen | ||||||
Organización para la Prohibición de las Armas Químicas [abr.: OPAQ] | Organisation für das Verbot chemischer Waffen - Englisch: Organisation for the Prohibition of Chemical Weapons, OPCW | ||||||
arma nuclear [MIL.] | die Atomwaffe pl.: die Atomwaffen | ||||||
arma nuclear [MIL.] | die Kernwaffe pl.: die Kernwaffen | ||||||
arma arrojadiza | die Wurfwaffe pl.: die Wurfwaffen | ||||||
arma asesina | die Mordwaffe pl.: die Mordwaffen | ||||||
arma atómica | die Atomwaffe pl.: die Atomwaffen |
Verbos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
armar algo (o: a alguien) | jmdn./etw. ausrüsten | rüstete aus, ausgerüstet | | ||||||
armarse | sichacus. bewaffnen | bewaffnete, bewaffnet | | ||||||
armar a alguien | jmdn. bewaffnen | bewaffnete, bewaffnet | | ||||||
armarse | rüsten | rüstete, gerüstet | - sichacus. bewaffnen | ||||||
armarse | sichacus. rüsten | rüstete, gerüstet | | ||||||
armarse de algo | sichacus. mit etw.dat. wappnen | wappnete, gewappnet | | ||||||
armarla [col.] - jaleo | Krach schlagen | schlug, geschlagen | | ||||||
armarla [col.] - riña | Streit anfangen | fing an, angefangen | | ||||||
rendir las armas [MIL.] | die Waffen strecken | ||||||
armar algo | etw.acus. aufstellen | stellte auf, aufgestellt | | ||||||
armar algo | etw.acus. verursachen | verursachte, verursacht | | ||||||
armar algo | etw.acus. bewehren | bewehrte, bewehrt | | ||||||
armar bulla | Lärm machen | machte, gemacht | | ||||||
armar bulla | randalieren | randalierte, randaliert | |
Definiciones | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Homicida que sale a la calle con un arma para ir asesinando personas arbitrariamente. | der Amokläufer | die Amokläuferin pl.: die Amokläufer, die Amokläuferinnen |
Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
ser de armas tomar [col.] [fig.] | nicht zu unterschätzen sein | ||||||
ser de armas tomar [col.] [fig.] | Haare auf den Zähnen haben [fig.] [pey.] | ||||||
armar bronca | Streit suchen | suchte, gesucht | | ||||||
armar caballero a alguien | jmdn. zum Ritter schlagen | ||||||
armar revuelo [col.] | die Puppen tanzen lassen [col.] [fig.] | ||||||
armar un alboroto [col.] | die Puppen tanzen lassen [col.] [fig.] | ||||||
armar la gorda [col.] | einen Riesenkrach geben | gab, gegeben | [col.] | ||||||
armar la marimorena [col.] [fig.] | Krawall machen | machte, gemacht | | ||||||
armar el pitote [col.] | eine Szene machen | machte, gemacht | | ||||||
armar el pitote [col.] | einen Skandal verursachen | verursachte, verursacht | | ||||||
armar el pitote [col.] | Krawall machen | machte, gemacht | | ||||||
armar el pitote [col.] | Zeter und Mordio schreien | ||||||
armar un pollo [col.] [fig.] | einen Skandal verursachen | verursachte, verursacht | | ||||||
armar un pollo [col.] [fig.] | einen Zinnober veranstalten | veranstaltete, veranstaltet | |
Ejemplos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Se va a armar la gorda. [col.] | Es wird einen Skandal geben. | ||||||
Se va a armar la gorda. [col.] | Es wird einen Riesenkrach geben. [col.] | ||||||
Se va a armar la de Dios (es Cristo) [col.] | Es wird einen Riesenkrach geben. [col.] |
Publicidad
Palabras de escritura similar | |
---|---|
almas, ambas, aras, arcas, arma, armar, aroma, arras, atrás, damas, Hamás, jamás, karma | Aroma, Hamas, Karma |
Publicidad