Sustantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la discusión | der Streit pl.: die Streite | ||||||
| la disputa | der Streit pl.: die Streite | ||||||
| la pelea | der Streit pl.: die Streite | ||||||
| las diferencias f. pl. | der Streit pl.: die Streite - Meinungsverschiedenheit | ||||||
| la contienda | der Streit pl.: die Streite | ||||||
| la riña | der Streit pl.: die Streite | ||||||
| la querella | der Streit pl.: die Streite - Konflikt, Auseinandersetzung | ||||||
| el litigio especialmente: [JUR.] | der Streit pl.: die Streite | ||||||
| la pugna | der Streit pl.: die Streite | ||||||
| la bronca | der Streit pl.: die Streite | ||||||
| el pleito | der Streit pl.: die Streite | ||||||
| la rija | der Streit pl.: die Streite | ||||||
| el jaleo - riña con griterío y agitación | der (laute) Streit pl.: die Streite | ||||||
| la contención - disputa entre varios | der Streit pl.: die Streite | ||||||
La | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Streit | |||||||
| streiten (Verbo) | |||||||
| sich streiten (Akkusativ-sich) (Verbo) | |||||||
Preposiciones / Pronombres / Determinantes / Conjunciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| contencioso, contenciosa adj. [JUR.] | Streit... | ||||||
| litigioso, litigiosa adj. [JUR.] | Streit... | ||||||
Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| pelearse con alguien | (sichacus.) mit jmdm. streiten | stritt, gestritten | | ||||||
| pelearse por algo | sichacus. um etw.acus. streiten | stritt, gestritten | | ||||||
| disputar | streiten | stritt, gestritten | | ||||||
| reñir con alguien | mit jmdm. streiten | stritt, gestritten | | ||||||
| discutir con alguien | sichacus. mit jmdm. streiten | ||||||
| batallar | streiten | stritt, gestritten | | ||||||
| altercar | streiten | stritt, gestritten | | ||||||
| tarifar (con alguien) | sichacus. (mit jmdm.) streiten | stritt, gestritten | | ||||||
| desgreñarse | sichacus. streiten | stritt, gestritten | | ||||||
| bregar | sichacus. streiten | stritt, gestritten | | ||||||
| discutir sobre algo (o: alguien) | gegen jmdn./etw. streiten | stritt, gestritten | | ||||||
| meterse con alguien | mit jmdm. streiten | stritt, gestritten | | ||||||
| regañar con alguien | mit jmdm. streiten | stritt, gestritten | | ||||||
| rifar con alguien | mit jmdm. streiten | stritt, gestritten | | ||||||
Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ¡Tengamos la fiesta en paz! [fig.] | Keinen Streit, bitte! | ||||||
| armarse la de San Quintín | einen Streit vom Zaun brechen | ||||||
| liarse la de San Quintín | einen Streit vom Zaun brechen | ||||||
| montarse la de San Quintín | einen Streit vom Zaun brechen | ||||||
| Sobre gustos no hay nada escrito. | Über Geschmack lässt sichacus. streiten. | ||||||
| pelearse como locos | sichacus. wie die Kesselflicker streiten | ||||||
Ejemplos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| La discusión venía precedida por otra disputa. | Der Auseinandersetzung war ein anderer Streit vorausgegangen. | ||||||
| Toni se peleó con Manolo por el CD. | Toni hat sichacus. mit Manolo um die CD gestritten. | ||||||
Publicidad
Otras palabras del entorno de la búsqueda | |
|---|---|
| Zoff, Zank, Raufhandel, streitig, Kabbelei, Gerangel, Kampf, Rechtsstreit, Gezänk, Krach, Auseinandersetzung, Rauferei, Clinch, Wortwechsel, Keilerei, Zänkerei, Schlägerei | |
Publicidad






