Sustantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el efecto | die Auswirkung pl.: die Auswirkungen | ||||||
| el efecto también: [ART.] | der Effekt pl.: die Effekte | ||||||
| el efecto también: [ART.] | die Wirkung pl.: die Wirkungen | ||||||
| el efecto | der Effet pl.: die Effets | ||||||
| el efecto | die Einwirkung pl.: die Einwirkungen | ||||||
| el efecto | der Endeffekt pl.: die Endeffekte | ||||||
| el efecto | das Wirken sin pl. | ||||||
| el efecto también: [DEP.] | der Drall pl.: die Dralle | ||||||
| el efecto [COM.] | das Wertpapier pl.: die Wertpapiere | ||||||
| el efecto [COM.] | der Geschäftsartikel | ||||||
| el efecto [COM.] | die Handelsware pl.: die Handelswaren | ||||||
| el efecto [TECNOL.] | die Breitenwirkung pl.: die Breitenwirkungen | ||||||
| el efecto [TECNOL.] | die Leistung pl. | ||||||
| el efecto [FINAN.] | die Wertschrift pl.: die Wertschriften (Suiza) - Wertpapier | ||||||
Adjetivos / Adverbios | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| en efecto | tatsächlich | ||||||
| en efecto | wirklich | ||||||
| al efecto | zu diesem Zweck | ||||||
| al efecto | dazu adv. | ||||||
| al efecto | zweckdienlich | ||||||
| con efecto | erfolgreich | ||||||
| con efecto | wirksam | ||||||
| en efecto | in der Tat | ||||||
| en efecto | allerdings adv. | ||||||
| en efecto | beileibe adv. | ||||||
| en efecto | zwar adv. | ||||||
| sin efecto | erfolglos | ||||||
| sin efecto | wirkungslos | ||||||
| sin efecto también: [JUR.] | unwirksam | ||||||
Preposiciones / Pronombres / Determinantes / Conjunciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| a cuyo efecto pron. - relativo | wobei - Kanzleistil | ||||||
Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| surtir efecto | wirken | wirkte, gewirkt | | ||||||
| hacer efecto | Wirkung erzielen | erzielte, erzielt | | ||||||
| hacer efecto | einen Erfolg hervorbringen | brachte hervor, hervorgebracht | | ||||||
| surtir efecto | Wirkung tun | tat, getan | | ||||||
| surtir efecto | Erfolg haben | hatte, gehabt | | ||||||
| surtir efecto | Erfolg hervorbringen | brachte hervor, hervorgebracht | | ||||||
| surtir efecto | einen Erfolg hervorbringen | brachte hervor, hervorgebracht | | ||||||
| surtir efecto | zum Tragen kommen | kam, gekommen | | ||||||
| tener efecto | stattfinden | fand statt, stattgefunden | | ||||||
| causar buen/mal efecto | einen guten/schlechten Eindruck machen | machte, gemacht | | ||||||
| llevarse a efecto | zustande kommen también: zu Stande kommen | kam, gekommen | | ||||||
| tener buen/mal efecto | einen guten/schlechten Eindruck machen | machte, gemacht | | ||||||
| tener efecto | statthaben | hatte statt, stattgehabt | anticuado | ||||||
| continuar causando efecto | nachwirken | wirkte nach, nachgewirkt | | ||||||
Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| a los efectos del artículo 15 de la Ley ... | im Sinne des §15 des Gesetzes ... | ||||||
Publicidad
Publicidad






